Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

رد کریں ڈاؤن لوڈ شعر

لغت

لفظوں کے معنی دیکھنے کے لیے سرچ باکس میں ٹائپ کیجیے

".azo" کے معنی

ریختہ لغت

ayo

अयोاَیو

ایسا، مانند

aaTo

आटोآٹو

رک: آٹھوں.

aaho

आहोآہو

ایک آواز یا کلمہ جو اقرار اور ایجاب کے موقع پر مستعمل

zo

ज़ोظ

بلحاظِ اصوات اُرود حروفِ تہجَی کا تینتیسواں، عربی کا سترھواں اور فارسی کا بیسواں حرف، یہ اُردو یا فارسی کے صرف ان الفاظ میں آتا ہے جو عربی الاصل ہیں. عربی میں اس کا نام ظا ہے جسے ظائے معجّمہ یا ظائے منقوطہ بھی کہتے ہیں، زبان کی نوک جب مسوڑھوں سے لگتی ہے تو یہ ادا ہوتا ہے (اس کا کوئی بدل نہیں) یہ کلمہ کے شروع میں بھی آتا ہے اور درمیان و آخر کلمہ میں بھی جیسے ظاہر، اظہار اور غیظ وغیرہ اُردو میں اس کا نام ظوئے ہے اور اس کی آواز ” ز“ سے ملتی جلتی نکلتی ہے، جمل کے حساب میں اس کی قیمت نوسو ۹۰۰ ہے . یہ حرف شمسی ہے

پلیٹس لغت

جوع jūʻ

A جوع jūʻ, s.f. Hunger, appetite:—jūʻuʼl-kalb, adj. Voracious, gluttonous:—jūʻuʼl-kalbī, s.f. Canine hunger, voracity.

ضائع ẓāʼěʻ, vulg. ẓāyʻa act. part. of ضيع 'to perish,' c.

A ضائع ẓāʼěʻ, vulg. ẓāyʻa (act. part. of ضيع 'to perish,' &c.), part. adj. Perishing, becoming lost or destroyed; lost, wasted, fruitless, abortive:—ẓāʼěʻ jānā, v.n.=ẓāʼěʻ honā:—ẓāʼěʻ karnā, v.t. To cause, or allow, to perish, to destroy; to lose; to consume, waste; to apply (labour, &c.) to no purpose, to misapply; to frustrate:—ẓāʼěʻ honā, v.n. To perish; to pass away, to die; to be or become lost; to be wasted.

جو जो jo, जौ jau

H جو जो jo, जौ jau (see the preceding), conj. If, if that, that; in that, inasmuch, since:—jo-kabhī, If ever:—jo-ki, Though, although (=agarći); inasmuch as, whereas (=ćūṅki).

جو जो jo

H جو जो jo, prov. जौ jau, जौन jaun [Ap. Prk. जेवडु (by elision of or change of to ); Prk.जेद्दहो; S. याट्टश+कः], rel. pron. Who, which, that, what:—jo-jo, Whoever, whichever, whatever:—jo-jo-kućh, Whatsoever thing, whatever:—jo-ćīz, The thing which; whatever thing, whatever:—jo-kućh, Whatever, whatsoever, anything:—jo-koʼī, Whoever, anyone who:—jo-ki, Whichever:—jo ho, Whatever happens; at all events, at any rate:—jo ho-saktā hai, Whatever can be done, what is practicable or possible:—jo ho so ho, Happen or come what may.

ذو zū

A ذو , s.m. Possessor, owner, lord, master;—adj. Having, possessing, possessed of, endowed with (always used as a prefixed noun, in comp.; and contracted to ẕu, in pronunciation, before the Arabic article; see ẕawī, and ẕī):—ẕū-arbaʻatuʼl-aẓlāʻ, adj. & s.m. Four-sided, quadrilateral;—a quadrilateral:—ẕū-aẓʻāf, s.m. A common multiple:—ẕū-aẓʻāf-ě-ʻaql, s.m. Least common multiple:—ẕuʼl-jalāl, adj. Possessed of dignity, or majesty, or glory; majestic, glorious:—ẕuʼl-janāḥ, adj. & s.m. Having wings, winged;—ʻthe winged one,' name of the horse of Husain, son of 'Alī:—ẕuʼl-ḥijja, s.m.=ẕī-ḥijja, q.v.:—ẕuʼl-faqār, s.m. 'The possessor (cleaver) of the vertebræ,' name of the celebrated sword of Al-ʻās-bin-Munabbih, an unbeliever who was slain in the battle of Badar; it became the property of Mohammad, and afterwards fell into the possession of his son-in-law ʻAlī:—ẕuʼl-qaʻda, s.m.=ẕī-qaʻda, q.v.:—ẕuʼl-qarnain, adj. & s.m. Bicornous;—lord or possessor of the two horns (i.e. the East and West), an epithet of Alexander the Great:—ẕuʼl-minan, s.m. 'Possessor of obligations,' an epithet of the Deity:—ẕū-ẕanab, adj. & s.m. Having a tail, tailed;—a comet:—ẕū-funūn, adj. & s.m. Acquainted with the sciences, learned, accomplished;—a learned or accomplished person; (ironic.) an astute or artful person, a knowing fellow:—ẕū-mus̤allas̤atuʼl-aẓlāʻ, adj. & s.m. Trilateral;—a triangle:—ẕū-maʻnī (prob. corr. of ẕuʼl-maʻnain), s.m. Pun, joke, double entendre.

;

Farhang-e-Asifia (Vol. 1) Matches in 2 pages

+ -
بولیے