غراب g̠urāb v.n. fr. غرب 'to go away, pass away.' c.
A غراب g̠urāb (v.n. fr. غرب 'to go away, pass away.' &c.), s.m. A crow; raven; rook; jackdaw;—a kind of (Arab) boat or vessel (vulg. called a 'grab').
غريب g̠arīb v.n. fr. غرب 'to become distant, to go far away,' c.; see g̠urbat
A غريب g̠arīb (v.n. fr. غرب 'to become distant, to go far away,' &c.; see g̠urbat), adj. & s.m. Foreign, alien; strange, wonderful; rare, unusual, extraordinary;—poor, destitute; meek, mild, humble, lowly;—a stranger, foreigner, an alien;—a poor man; a meek or humble person:—g̠arībuʼl-wat̤an, adj. & s.m. In a foreign land;—a foreigner, stranger:—g̠arīb-parwar, s.m. Cherisher of the poor:—g̠arīb-parwarī, s.f. Cherishing of, or kindness to, the poor:—g̠arīb-ḵẖāna, s.m. The humble dwelling (of your servant), my house:—g̠arīb karnā, v.t. To make poor, impoverish:—g̠arīb-mār, or g̠arīb-kī mār, s.f. Oppression of the poor; misfortune:—g̠arīb-nawāz, adj. & s.m. Courteous to strangers; kind to the poor, hospitable;—one who is kind to the poor (=g̠arīb-parwar):—g̠arīb-nawāzī, s.f. Courtesy or attention to strangers, hospitality; kindness to the poor (=g̠arīb-parwarī).
غرب g̠arb inf. n. of غرب 'to retire from view,' 'to disappear,' c.
A غرب g̠arb (inf. n. of غرب 'to retire from view,' 'to disappear,' &c.), s.m. Setting (of the sun, or a star);—the west (syn. mag̠rib).
گريب गरीब garīb
H گريب गरीब garīb, adj. & s.m. corr. of غريب garīb, q.v.
غرائب g̠arāʼib pl. of g̠arīb, q.v.
A غرائب g̠arāʼib (pl. of g̠arīb, q.v.), adj. & s.m. Strange, wonderful;—strangers;—s.f. Strange or wonderful things or events.