رجوع rujūʻ inf. n. of رجع 'to return'
A رجوع rujūʻ (inf. n. of رجع 'to return'), s.f.(m.?), Returning, return; turning (towards); inclination, leaning, bent, bias; appearing; recourse, reference, appeal, bringing (into court, as a suit):—rujūʻ karnā, To turn (from, -se); to return (from); to return, to revert (to, -kī t̤araf); to turn (to, or towards), incline (to); to have recourse (to), repair (to); betake (oneself to); to refer (to), allude (to); to appeal (to); to bring (into court):—rujūʻ lānā (-meṅ), To turn (to, or towards), &c.=rujūʻ karnā, q.v.; to side (with); to submit, yield:—rujūʻ honā, v.n. To be returned; to be referred;—to turn (to, or towards, kī t̤araf); to incline (to).
راضي rāẓī, vulg. राजी rājī for A. rāẓiṉ, act. part. of رضو 'to be pleased,' c.
P راضي rāẓī, vulg. राजी rājī (for A. rāẓiṉ, act. part. of رضو 'to be pleased,' &c.), adj. Pleased, well-pleased, content, contented, satisfied, agreed, willing, acquiescent; regarding with good will or favour, liking, approving; (colloq.) well, in good health:—rāẓī-ba-riẓā (or raẓā), adj. Resigned to the will of God, resigned, contented;—God willing:—rāẓī banānā, v.t. To make contented or satisfied by chastising, to chastise (=ṭhīk banānā):—rāẓī-ḵẖushī, adj. Contented and happy; well and happy:—rāẓī-rāẓī, adv. With the greatest pleasure, willingly, gladly:—rāẓī karnā, v.t. To please, gratify; to content, satisfy; to win over, persuade, prevail upon; to reconcile, conciliate:—rāẓī-nāma, s.m. A deed of agreement or compromise by which a plaintiff or prosecutor acknowledges that he has been satisfied by the defendant; an agreement, a written consent:—rāẓī honā, v.n. To be pleased (with, -se), to approve (of), to regard with favour; to be satisfied or content (with, -se or -par), to be willing, to agree or consent (to, -par), to assent (to), acquiesce (in), comply (with), accede (to); to condescend, deign.
راجي rājī act. part. n. of رجو 'to hope'
A راجي rājī (act. part. n. of رجو 'to hope'), adj. Hoping, hopeful.
رجائي रजाई rajāʼī
H رجائي रजाई rajāʼī, s.f. See رضائي raẓāʼī, q.v.
رضاع raẓāʻ inf. n. of رضع 'to suck a mother's breast'
A رضاع raẓāʻ (inf. n. of رضع 'to suck a mother's breast'), s.m. = P رضاعت raẓāʻat (for A. رضاعة, inf. n. of رضع), s.f. Sucking; fosterage;—(Mohammadan law) a bond of affinity between persons nursed by the same female, analogous to consanguinity.