Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

رد کریں ڈاؤن لوڈ شعر

لغت

لفظوں کے معنی دیکھنے کے لیے سرچ باکس میں ٹائپ کیجیے

"alaa" کے معنی

ریختہ لغت

aalaa

आलाآلا

سنسکرت

آلا اودل کا منظوم قصہ، منظوم رزمیہ داستان، بے سروپا قصہ، طول طویل داستان

aalaa

आलाآلاء

عربی

نعمتیں، عطا، بخشش، عطیہ

aala

आलाآلَہ

عربی

کسی صفعت و حرفت یا فن میں کام دینے والا اوزار یاکل

aa'laa

आ'लाاَعْلیٰ

عربی

عمدہ، بہت عمدہ، ہر اعتبار سے بہتر، فائق تر، بلند فطرت انسان، اونچے درجے کا شخص، معزز آدمی (بیشتر ادنیٰ کے بالمقابل)

پلیٹس لغت

علي ʻalā orig. a subst. fr. علو 'to be high,' c.; and=علا ʻalā, q.v.

A علي ʻalā (orig. a subst. fr. علو 'to be high,' &c.; and=علا ʻalā, q.v.), prep. On, upon, above; according to, &c. (syn. bar: it occurs only in Arabic phrases; and its final vowel is shortened in pronunciation before the Ar. article al):—ʻalaʼl-ittiṣāl, adv. (ʻalā+al+it˚) Continually, without intermission; uninterruptedly; consecutively, in succession, in a series, seriatim:—ʻalaʼl-as̤ar, adv. On the instant, instantly:—ʻalaʼl-ijmāl, adj. Jointly, conjointly:—ʻalaʼl-istiqāmat, adv. Interminably; ever so far:—ʻalaʼl-istimrār, adv. Continually, incessantly, perpetually; in perpetuity, permanently; assiduously, persevering:—ʻalaʼl-it̤lāq, adv. Absolutely, solely; universally:—ʻalaʼl-infirād, Separately; severally:—ʻalaʼt-taḥqīq (i.e. ʻalā+al+taḥqīq), According to truth, in truth, verily, surely, certainly, of a certainty:—ʻalaʼt-tasalsul, Consecutively, &c. (=ʻalaʼl-ittiṣāl):—ʻalaʼt-tafṣīl, At full length, in detail; prolixly, diffusedly:—ʻalaʼt-tanāz̤ur, According to (its) vis-à-vis; (each) according to (its) kind or like:—ʻalaʼt-tawātur, In succession, successively; repeatedly:—ʻalaʼt-tawakkul, On trust, in faith; in blind confidence; hap-hazard:—ʻalaʼl-ḥisāb, On account;—without a proper account, without keeping, or making up, an account;—s m. A suspense account:—ʻalaʼl-ḵẖuṣūṣ, Especially, particularly; precisely (syn. ḵẖuṣūṣaṉ):—ʻalaʼd-dawām, Continually, incessantly, perpetually, always; assiduously; in perpetuity, permanently, for ever:—ʻalaʼr-rag̠m, Against the will (of, -ke), in spite (of), in opposition (to):—ʻalaʼs-saḥar, or ʻalaʼṣ-ṣabāḥ, About dawn, towards daybreak, in the morning:—ʻalaʼl-ʻumūm, Commonly, generally, in general, vulgarly (syn. ʻumūmaṉ):—ʻalā qadr (-), According to the power, or dignity, &c. (of):—ʻalā qadr-ě-marātib, According to rank or degree:—ʻalā hāẕaʼl-qiyās, On this measure, in the same manner, in like manner, similarly; and the like:—ʻalai-hi, On him;—ʻalai-hiʼr-raḥma, On him (be) the mercy (of God);—ʻalai-hiʼs-salām, On him (be) peace:—ʻalaihim, On them:—ʻalaihumā, On or against both.

علا ʻalā inf. n. of علي 'to be exalted in dignity, c.'

A علا ʻalā (inf. n. of علي 'to be exalted in dignity, &c.'), s.m. Exaltation, superiority, sublimity, glory;—adj. Very exalted, most high or glorious.

اعلي aʻlā

A اعلي aʻlā, adj. compar. & superl. (of عالي ʻālī), Higher, superior, upper, greater; highest, most high, most exalted, greatest, supreme, paramount, preëminent, most sublime; lofty, eminent, chief, principal:—aʻlā darje-ka, adj. Of high rank or degree.

الحاح ilḥāḥ

A الحاح ilḥāḥ [inf. n. iv of لحّ 'to be close' (to), &c.], s.f. Solicitation, urgency, importunity, entreaty:—ilḥāḥ karnā (-se), To solicit, entreat (of), beseech, implore.

اله ilāh

A اله ilāh, s.m. God=allāh:—ilāh-ā, intj. O God!

;

Farhang-e-Asifia (Vol. 1) Matches in 2 pages

+ -

Hindi Dictionary

Madda

by Madda

Urdu Dictionary

Farhang e asfiya volume 3

by Farhang e asfiya volume 3

Lughaat e Kishori

by Lughaat e Kishori
بولیے