Urdu Dictionary
Find meanings of Urdu words especially used in sher o shayari. Please type the word in search box to get its meaning.
Dictionary matches for "jaan"
REKHTA DICTIONARY
jaan
जानجان
knowing, knowledge, awareness, apprehension, opinion
jaa.n-taa.n
जाँ-ताँجاں تاں
رک: جہاں تہاں ، ہر جگہ.
PLATTS DICTIONARY
P destruction of life:—jān-soḵẖta, adj. Having the soul inflamed:—jān-soz, adj. Life-consuming, soul-tormenting, very painful; heart-inflaming; beloved;—jān-se jānā, v.n. To give up life, to pass away, to die:—jān-se mārnā or mār-ḍālnā, v.t. To deprive of life, to kill:—jān-se hāth dho-baiṭhnā, v.n. To wash one's hands of life, to be weary of life; to despair of life:—jān-farsā, adj. Life-consuming:—jān-fizā, adj. Life-increasing, animating:—jān-fishān, adj. Ready to sacrifice oneself for another, devoted, zealous, fervent;—jān-fishānī, s.f. Sacrificing (one's) life in the service of another, devotion, devotedness, zeal; hard labour; extreme diligence;—jān-fishānī karnā, v.n. To be very devoted or zealous; to practise extreme diligence; to labour or strive hard, to strain every nerve:—jān-kā dushman, jān-kā lāgū, jān-kā lewā, s.m. Deadly foe, mortal enemy;—jān-kā lāgū honā (-kī), To pursue (one) to death; to persecute, harass, worry:—jān-kāh, adj. Life-reducing, soul-exhausting; heart-breaking, afflicting; affecting, pathetic;—jān-kāhī, s.f. Diminution of life; what tends to shorten life:—jān-kandan, s.m., jān-kandanī, s.f., jān-kanī, s.f. The agonies of death, agony, torture:—jān khānā (-kī), To reduce to straits, to overcome, exhaust; to worry, tease, vex, annoy, plague, torment:—jān khonā (-ke sabab), To sacrifice or give up life (for):—jān-kī amān, s.f. Safety of (one's) life; life, quarter:—jān-ke-barābar rakhnā (-ko), To hold (one) as dear as life, to deem precious, to value or prize highly:—jān-ke lāle paṛnā, v.n.=jān-se hāth dho-baiṭhnā:—jān-gudāz, adj. Soul-melting, life-dissolving, life-destroying; baneful, pernicious; weakening; consuming;—jān-gudāzī, s.f. Dissolving or taking away of life; banefulness, &c.:—jān-lewā, s.m.=jān-kā lewā, q.v.:—jān mārnā (-kī), To destroy life, to kill; to worry, tease, &c. (=jān khānā); to exert oneself to the utmost, strain every nerve:—jān-meṅ jān ānā (-kī, merī), To be revived (=jān paṛnā); to be satisfied, be comforted:—jān-nis̤ār, adj. Scattering life; ready to sacrifice life (for another), devoted; dying in agony;—jān-nis̤ārī, s.f. Readiness to sacrifice life (for another), devotedness, devotion:—jān-nis̤ārī karnā (-par), To devote (one's) life (for):—jān nikalnā, v.n. Life to depart, to die:—jān-hār, s.f. lit. 'Clinging to life'; a sudden reviving of consciousness and life in a dying man previous to his giving up the ghost (caused by the weeping and lamentation of those around him):—jān halkān karnā, v.n. To make life wearisome; to worry; to work to death (used by women):—be-jān, adj. Lifeless, dead; dispirited; listless; weak, feeble, inactive.
H
H
H
P