ذليل ẕalīl v.n. fr. ذل 'to be base,' c.
A ذليل ẕalīl (v.n. fr. ذل 'to be base,' &c.), adj. Base, mean, vile, wretched, contemptible, despicable, ignominious; brought low, abased, humbled, disgraced, insulted:—ẕalīl karnā, v.t. To abase, debase, disgrace, render abject or vile, to humble, bring low, to insult:—ẕalīluʼn-nafs, adj. Mean-spirited, abject; submissive:—ẕalīl honā, v.n. To be brought low, be abased, be disgraced, be insulted.
جليل jalīl fr. جلّ 'to be great'
A جليل jalīl (fr. جلّ 'to be great'), adj. Great (in respect of estimation, rank, or dignity), glorious, illustrious:—jalīluʼl-qadr, adj. High in dignity, august, illustrious.
ظليل z̤alīl v.n. fr. ظلّ 'to shade'
A ظليل z̤alīl (v.n. fr. ظلّ 'to shade'), adj. Having shade, shady, affording shelter.
ضلل ẓalal v.n. fr. ضلّ 'to err,' c.
A ضلل ẓalal (v.n. fr. ضلّ 'to err,' &c.), s.m. Error, &c. (=ẓalāl, q.v.).
ذل ẕill, vulg. ẕil inf. n. of ذلّ 'to be easy,' c.
A ذل ẕill, vulg. ẕil (inf. n. of ذلّ 'to be easy,' &c.), s.m. Ease, easiness, gentleness; tractableness, submissiveness.