خود ḵẖod
P خود ḵẖod [Zend khaodha, fr. khud; S. kuha], s.m. A helmet, steel head-piece.
کهود खोद khod v.n. of khodnā, q.v.
H کهود खोद khod (v.n. of khodnā, q.v.), s.f. Digging; dig;—push, thrust, pass, stab:—khod-bewād, s.f. Strict or close search; searching inquiry.
کهور खोर khor
H کهور खोर khor, s.f.=khoṛ, q.v.
کهور खोर khor
H کهور खोर khor [S. कुहरं; but cf. khol, and khoḍar], s.f. A cavern, cave, &c. (=khorā, khoh); a small valley; an alley, a lane;—a covering, cover; case (=khol); a fine skin over the viscera;—the guts of cows or sheep (well cleaned and dressed, given to lying-in women to restore their milk when deficient or lost).
خير ḵẖair inf. n. of خير 'to be possessed of good'; 'to be good or well'
A خير ḵẖair (inf. n. of خير 'to be possessed of good'; 'to be good or well'), s.f. Good; goodness; benefit; good fortune, prosperity, welfare, well-being, weal; health; happiness;—adj. & adv. Good; best; well;—well; very well; it is just as well; no matter;—intj. Indeed! you don't say so!:—ḵẖairuʼl-anām, or ḵẖairuʼl-bashar, The best of men, i.e. the prophet Mohammad:—ḵẖairuʼn-nisā, The best of women, i.e. Fātima:—ḵẖair-andesh, s.m. A well-wisher; one who looks after (another's) welfare:—ḵẖair-andeshī, s.f. Well-wishing; good will, good intention; benevolence; friendship:—ḵẖair-bād, May he prosper; farewell!:—ḵẖair-ḵẖabar, s.f. News (=ḵẖabar):—ḵẖair-ḵẖẉāh, adj. & s.m. Well-wishing, benevolent, friendly, loyal; affectionate;—a well-wisher, a friend (a common signature to anonymous petitions, &c.):—ḵẖair-ḵẖẉāhī, s.f.=ḵẖair-andeshī, q.v.:—ḵẖair-ḵẖairāt, s.f.=ḵẖairāt, q.v.:—ḵẖair-ṣalāḥ (vulg. ḵẖair-ṣallāḥ), s.f.=ḵẖair-o-ʻāfīyat, q.v.:—ḵẖair-se, adv. In good condition; well; in safety, safely, tranquilly:—ḵẖair guẓrī, All passed or went off well (used where some trouble or calamity which had been anticipated did not happen):—ḵẖair māṅgnā, or ḵẖair manānā (-kī), To pray for, or to desire, the good (of), to wish (one) well; to pray for the safety (of);—to seek peace:—ḵẖair-o-ʻāfīyat, s.f. Health and prosperity; health; welfare (syn. kuśal-kshem):—ḵẖair huʼī, It was well:—ḵẖair hai, It is well; is it well? is all well? what is the matter?;—it is very improper (used when one says or does a thing which ill becomes him; e.g. tum-ko ḵẖai hai).