ميران mīrān
P ميران mīrān [mīr, q.v.+ān = Zend āna or ana = S. अन], s.m. A portion paid to the head of a department out of the fees received by the inferior officers;—name of a saint and miracle-monger (whose memory is held in veneration by women, and the lower orders of certain classes of Muḥammadans and Hindūs):—mīrān-jī, s.m. The saint Mīrān;—the month rabīʻu-s̤-s̤ānī (in the language of women):—mīrān gor barābar, prov. 'Mīrān's grave (is) as (or as large as) Mīrān'; expenditure as the income.
ميدان maidān
A ميدان maidān, corr. medān (v.n. fr. ماد (for ميد) 'to be moved, or agitated,' &c.), s.m. An open field (without buildings); an extensive plain; a plain, field, lawn, area; a race-ground; any place for exercise or walking; a parade; a field of battle;—war, battle, conflict;—a scene (in a play, or poem, &c.);—body, ground, middle part (of a garment, &c.):—maidān jānā, v.n. To go to the rear:—maidān-ě-jang, or maidān-ě-kār-zār, s.m. Field of battle (syn. raṇ-kshetr):—maidān ćhoṛnā, To fly from the field of battle; to take flight:—maidān denā (-ko), To give room (to), give a wide berth (to); to make room (for):—maidān karnā, v.t. To convert into a level plain; to raze to the ground;—to wage war, to fight:—maidān-ě-qalam (or qalam-kā maidān), s.m. The shaft, or the nib, of a pen:—maidān-kashī, s.f. Drawing out for battle:—maidān mārnā (-kā), To win a battle:—maidān-meṅ, adv. In the plain; in the open:—maidān-meṅ ānā, To come into the plain, or field; to come out (to fight).
مورن मोरिन morin
H مورن मोरिन morin, s.f.=mornī (the com. form), q.v.
معادن maʻādin
A معادن maʻādin, s.m. pl. (of maʻdan, q.v.), Mines; quarries;—origins, sources.
مدن mudun, or mudn
A مدن mudun, or mudn, s.m. pl. (of madīna, q.v.), Cities, towns.