مصالح maṣālěḥ, vulg. maṣālaḥ, and masālā
A مصالح maṣālěḥ, vulg. maṣālaḥ, and masālā, s.m. (pl. of maṣlaḥat, q.v.), lit. 'Things for the good of; or things or affairs conducive to good'; affairs;—employments, occupations;—honour, glory;—materials, ingredients, necessaries (as for cooking, building, &c.); spicery, spices; condiments, seasoning; drug or drugs; materials used to give a finish to a garment, &c.; edging, hem, border; gold or silver lace;—maṣālěḥ-dār, vulg. masāle-dār, adj. & s.m. Seasoned with spices;—bound or edged with lace, &c.;—cloth worked over, or edged, with gold or silver lace, &c.;—one who supplies materials (for a building, &c.):—maṣālěḥ denā, or maṣālěḥ ḍālnā (-meṅ), To put condiments or seasoning (into), to season.
موسلي मूसली mūslī
H موسلي मूसली mūslī [Prk. मूसलिआ; S. मुसल+इका], s.f. A small pestle; a small club;—a tap-root; the fusiform receptacle of a many-seeded fruit (as of the Artocarpus, or Annona, &c.):—(dialec.) a violent rush and push (as through a crowd);—a body of people, a crew.
مثلی mis̤lī rel. n. fr. mis̤l, q.v.
P مثلی mis̤lī (rel. n. fr. mis̤l, q.v.), adj. Like, similar;—s.m. One whose name is on the file, an old offender;—s.f.(?) An article which being lent or sold is to be replaced by another exactly similar.
مسله masla for A. مسألة maśalat, inf. n. of سأل 't ask,' c., used tropically in the sense of a pass. part. n.
P مسله masla (for A. مسألة maśalat, inf. n. of سأل 't ask,' &c., used tropically in the sense of a pass. part. n.), s.m. 'A thing asked,' a question; a proposition, problem; a matter, or affair, proposed for decision or determination; a precept (esp. of Moḥammad); tenet, doctrine; an aphorism, a maxim, saw:—masla-dān, vulg. masle-dāṅ, s.m. One versed in precepts, or doctrines, &c.
مثالي mis̤ālī rel. n. fr. mis̤āl
P مثالي mis̤ālī (rel. n. fr. mis̤āl), adj. Like, resembling.