مسدود masdūd pass. part. of سدّ 'to close, stop,' c.
A مسدود masdūd (pass. part. of سدّ 'to close, stop,' &c.), part. Closed, closed up, shut, stopped, obstructed:—masdād honā, v.n. To be closed, or stopped, or obstructed;—to stop, cease, fail.
مسرور masrūr pass. part. of سرّ 'to make glad or happy'
A مسرور masrūr (pass. part. of سرّ 'to make glad or happy'), adj. Happy, joyful, glad, delighted, pleased, cheerful, exulting, gay, merry.
مصدور maṣdūr pass. part. of صدر 'to return, or go back,' c.
A مصدور maṣdūr (pass. part. of صدر 'to return, or go back,' &c.), part. Issued; derived; derivative.
مصدر maṣdar n. of place fr. صدر 'to return, or go back'
A مصدر maṣdar (n. of place fr. صدر 'to return, or go back'), s.m. 'Place whence one returns, or goes, or turns away'; place of issuing or proceeding; origin, source, spring, theme; (in Gram.) the root (of a word) from which proceed the derivatives of verbs, an infinitive noun, nomen verbi, or nomen actionis.
مصادر maṣādir
A مصادر maṣādir, s.m. pl. (of maṣdar, q.v.), Sources; (in Gram.) infinitive nouns, nomina verbi or actionis.