رسم rasm inf. n. of رسم 'to mark, trace, delineate,' c.; with amplification of meaning in Persian
A رسم rasm (inf. n. of رسم 'to mark, trace, delineate,' &c.; with amplification of meaning in Persian), s.f. Marking out, delineating, designing;—sketch, outline, model, plan; way followed (in respect of doctrine and practices of religion, &c.), manner, custom, practice, usage, settled mode; injunction, precept, canon, law;—a game among children (the laws of which are, that one puts a question to another, who is obliged to reply in words which do not contain either of the three letters س,ر, or م, which compose the word رسم: if one of these should be found in his answer, he is condemned, by way of penalty, to imitate the voice of any animal that may be directed by the questioner):—rasm-par jānā or ćalnā, To act according to custom, to follow the custom or practice (of, -kī):—rasm-o-rawāj, Custom and usage, established practice:—rasm ho-jānā, To be marked out, be delineated, be sketched out; to become a custom or practice, &c.
رسوم rusūm
A رسوم rusūm, s.f. pl. (of rasm, q.v.), Customs, usages, &c.; allowance; established fees, dues, duties, taxes, perquisites, postage (of letters), commission (on sales, &c.):—rusūm-dār, s.m. One who holds particular fees or perquisites:—rusūm-ě-sarkār, s.f. Stamp duties.
ريشم resham prob.=reshmān = resmān, q.v.
P ريشم resham (prob.=reshmān = resmān, q.v.), s.m. Silk (thread, or cloth):—resham-wālā, s.m. A silk-mercer.