سبط sibt̤
A سبط sibt̤, s.m. Grandchild; progeny, family; a tribe (of Israelites).
ثبب s̤abt
A ثبب s̤abt, s.f. Permanence; firmness, stability, fixedness, fixing; impression; a seal, writing:—s̤abt karnā, v.t. To impress, to insert, enter, inscribe, to affix (a signture), to subscribe, to write:—s̤abt-honā, v.n. To be inscribed, be written.
ثبوت s̤ubūt, vulg. s̤abūt inf. n. of ثبت
A ثبوت s̤ubūt, vulg. s̤abūt (inf. n. of ثبت), s.m. Permanence; constancy, firmness, &c. (=s̤abāt, q.v.); proof, testimony, conviction;—adj. Firm; proved; entire (=s̤ābit):—s̤ubūt-i-badīhī, s̤ubūt-i-bādiyuʼn-naz̤ar, s.m. Prima facie evidence:—s̤ubūt-i-waṣīyat-nāma, s.m. Probate of will.
صحبت ṣǒḥbat for A. صحبة, inf. n. of صحب 'to associate with,' c.
P صحبت ṣǒḥbat (for A. صحبة, inf. n. of صحب 'to associate with,' &c.), s.f. Companionship, society, company; an assembly, meeting, association; a fair; discourse, conversation, intercourse; carnal intercourse, coition, cohabitation:—ṣǒḥbat-bar-ār, s.m. 'One who carries on or promotes intercourse or companionship,' an acquaintance:—ṣǒḥbat-bar-ārī, s.f. Acquaintance:—ṣǒḥbat-dārī, s.f. Keeping company (with), associating; acquaintance;—sexual intercourse, coition:—ṣǒḥbat karnā (-se), To keep company (with); to cohabit (with):—ṣǒḥbat-yāfta, part. adj. Trained in, or used to, good society; well-bred:—ṣǒḥbateṅ uṭhānā, or ṣǒḥbateṅ baratnā, or ṣǒḥbateṅ dekhnā (-kī), To be brought up in good society; to be used to society.
صحابت ṣaḥābat for A. صحابة, inf. n. of صحب 'to associate with,' c.
P صحابت ṣaḥābat (for A. صحابة, inf. n. of صحب 'to associate (with),' &c.), s.f. Companionship, society (cf. ṣǒḥbat).