عسرت ʻusrat for A. عسرة, inf. n. of عسر 'to be difficult'
P عسرت ʻusrat (for A. عسرة, inf. n. of عسر 'to be difficult'), s.f. Difficulty, hardness; intricacy; straitness; distress, poverty.
اشارت ishārat
P اشارت ishārat, s.f. = P اشاره ishāra, s.m. [for A. اشارة, inf. n. iv of شور 'to show or display' (a thing)], Sign, signal; beck, nod, wink, nudge, gesticulation; pointing to, indication, trace, mark; allusion, hint, clue; insinuation, inuendo; love-glances, ogling; dumb-show:—ishāra karnā, v.t. To make a sign (with the hand, or head, &c., generally with the words sir-se, &c. expressed); to beckon; to nod; to wink; to nudge; to cast side glances; to point (to), to indicate; to allude (to), refer (to); to signify (a desire or wish for anything to be done), to direct by sign, &c.; to hint, give the cue (to).
عشرت ʻishrat, vulg. ʻashrat for A. عشرة, fr. muʻāsharat, 'holding social or familiar intercourse,' inf. n. iii of عشر 'to make ten of'
P عشرت ʻishrat, vulg. ʻashrat (for A. عشرة, fr. muʻāsharat, 'holding social or familiar intercourse,' inf. n. iii of عشر 'to make ten of'); s.f. Social or familiar intercourse, pleasant and familiar conversation, society; pleasure, enjoyment, mirth:—ʻishrat-ḵẖāna, s.m., or ʻishrat-kada, s.m., or ʻishrat-gāh, s.f. A house of pleasure, a place of entertainment:—ʻishrat-fazā, adj. & s.m. Pleasure-increasing;—one who increases enjoyment or mirth:—ʻishrat manānā, v.n. To enjoy oneself, to take enjoyment or pleasure, to revel.
عشرات ʻasharāt, vulg. ʻashrāt pl. of عشرة ʻasharat
A عشرات ʻasharāt, vulg. ʻashrāt (pl. of عشرة ʻasharat), s.m. Decimal numbers, tens.
عاشرت ʻāshirat for A. عاشرة
P عاشرت ʻāshirat (for A. عاشرة), f. = A عاشر ʻāshir, m. adj. Tenth.