عود ʻūd
A عود ʻūd, s.m. Wood, timber; a sprig; a staff, stick, rod;—aloes-wood;—a lute:—ʻūd-soz, s.m. A vessel in which aloes-wood is burned (for fumigation).
عود ʻaud inf. n. of عود 'to return'
A عود ʻaud (inf. n. of عود 'to return'), s.m. Returning; a return; a relapse;—a man advanced in years, a man of experience and wisdom, or of ability and prudence:—ʻaud karnā, v.n. To return or revert (to), to fall back (upon); to have a relapse (of).
آد आद ād and ādh
H آد आद ād (and ādh), = S آد आदि ādi, s.m. (f. ?) & adj. Beginning, commencement, starting-point; original;—first, prior, primary; primeval; pre-eminent; (often at the end of a compound in the sense) beginning with, et cetera, and so forth, and so on, onwards, &c. (e.g. manushyādi jantu, 'man and the other animals'; ek-ād [or -ādh], one or so):—ād-ant, ādyant, s.m. The first and the last; the beginning and the end;—adv. From first to last; from beginning to end; from head to foot, throughout; without cessation or intermission, incessantly, always:—ādi-bhāg, s.m. The Old Testament (opposed to anta-bhāg):—ādi-purush, s.m. The first male or progenitor (usually applied to Vishnu); the primeval spirit:—ādi-se, From the beginning; and so forth:—ād-se ant-tak, adv.=ād-ant, q.v.:—ādi-śikshā, s.f. Primary or elementary instruction:—ādi-kāran, s.m. Primary cause:—ādyant = ādant, q.v.
عيد ʻīd v.n. fr. عود 'to return,' c.
A عيد ʻīd (v.n. fr. عود 'to return,' &c.), s.f. A periodical festival, a festival, feast-day, holy-day; the Mohammadan Easter (=ʻīduʼl-fit̤r); great festivity and rejoicing, festivity, revelry:—ʻīd-ě-usbūʻ, Pentecost:—ʻīd-ě-aẓḥā, or ʻīdu'—ẓ-ẓǒḥā, or ʻīduʼl-qurbān, The festival of victims or sacrifices (held on the tenth of the month ẕuʼl-ḥijja, in commemoration of Abraham's offering up his son Isaac, or Ishmael, according to the Mohammadans):—ʻīd-ě-ṣag̠īr, 'The lesser ʻīdʼ = ʻīduʼl-fit̤r, The festival of the breaking of the fast (after Ramazān):—ʻīd-kā ćāṅd honā or ho-jānā, 'To become (as) the moon of ʻīd,' to be rarely seen:—ʻīd-gāh, s.f. An enclosed place (outside a town) where the appropriate service is held on the festivals of ʻīd and baqar-ʻīd, &c.:—baqar-īd, s.f. = ʻīdu-ẓ-ẓǒḥā, q.v. (and see baqar).
آڙ आड़ āṛ
H آڙ आड़ āṛ [S. आ+वरण or वृति, rt. वृ], s.f. Covering, concealment, screen, shelter, protection, guard, shield, defence, refuge, security; prop, support, buttress; obstruction, interruption, stoppage, obstacle, hindrance, impediment, bar, barrier; fence, wall; check, restraint, prohibition; mound or bank of earth forming the boundary of a field; a horizontal or curved line painted across the forehead:—āṛ- (or aṛ)band or bondh, s.m. A cloth worn by Hindūs, passing round the waist and between the thighs, and fastened behind:—āṛ-meṅ (-kī), adv. Under cover (of); lying in ambush; behind; across, athwart, obliquely, transversely; under the pretext or pretence (of):—āṛ-meṅ ānā (-kī), To come in the way (of); to stop the way; to come between, intervene, interpose.