زاري zārī zār, q.v.+Zend aff. i = S. इ
P زاري zārī (zār, q.v.+Zend aff. i = S. इ), s.f. Weeping, sighing, groaning, wailing, lamentation, begging and praying, supplication, entreaty, crying (or cry) for help.
جاري जारी jārī
H جاري जारी jārī [jār, q.v.+ī = Prk. इआ=S. इका], s.f. Adultery; intrigue;—gambling (=jūʼā).
جاري jārī for A. جارٍ jāriṉ, act. part. of جري 'to run,' c.
? جاري jārī (for A. جارٍ jāriṉ, act. part. of جري 'to run,' &c.), adj. Running, flowing, proceeding, progressing, in hand; current, usual; continuing, continuous, permanent; in use, in force (a law, &c.); prevalent, rife:—jārī rakhnā (-ko), To keep (a stream, &c.) flowing; to carry on, continue, pursue, prosecute; to maintain; to conduct, manage; to extend:—jārī rahnā, v.n. To continue, subsist; to remain in use, &c.;—jārī-shuda, part. adj. Issued; established, in force:—jārī karnā (-ko), To issue, send out; to begin, start, set on foot, set agoing, to introduce (a custom, &c.); to make current, to spread, circulate; to put in force, to enact; to set up, establish, institute; to use or exercise (a right):—jārī honā, v.n. To flow, to issue (from, -se), to be issued, be enacted; to be current (as language, &c., on the tongues of, zabān-par), to pass current, to circulate; to be in force, prevail; to proceed (as business), be in progress, to come into operation.
جڙا जड़ा jaṛā
H جڙا जड़ा jaṛā [S. जडा], s.f. Cowach, Carpopogon pruriens; the plant Mucuna pruritus.
جڙائي जड़ाई jaṛāʼī
H جڙائي जड़ाई jaṛāʼī [jaṛā˚, fr. jaṛānā+āʼī = Prk. एअव्वअइआ=S. (इ)तव्य+ता+इका], s.f. The act of setting jewels, &c. (=jaṛāʼo); the price of setting jewels.