aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
ġhaur se dekhte rahne kī sazā paa.ī hai
terī tasvīr in āñkhoñ meñ utar aa.ī hai
ghaur se dekhte rahne ki saza pai hai
teri taswir in aankhon mein utar aai hai
irāda to nahīñ hai ḳhud-kushī kā
magar maiñ zindagī se ḳhush nahīñ huuñ
irada to nahin hai KHud-kushi ka
magar main zindagi se KHush nahin hun
terī āñkhoñ ke liye itnī sazā kaafī hai
aaj kī raat mujhe ḳhvāb meñ rotā huā dekh
teri aankhon ke liye itni saza kafi hai
aaj ki raat mujhe KHwab mein rota hua dekh
daraḳht karte nahīñ is liye umīd-e-vafā
vo jānte haiñ parindoñ ke par nikalte haiñ
daraKHt karte nahin is liye umid-e-wafa
wo jaante hain parindon ke par nikalte hain
unheñ āñkhoñ ne bedardī se be-ghar kar diyā hai
ye aañsū qahqaha banñe kī koshish kar rahe the
unhen aankhon ne bedardi se be-ghar kar diya hai
ye aansu qahqaha banne ki koshish kar rahe the
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books