aaj kisi ne baaton baaton mein jab un ka nam liya

aaj kisi ne baaton baaton mein jab un ka nam liya
Ghulam Rabbani Taban
MORE BYGhulam Rabbani Taban
aaj kisī ne bātoñ bātoñ meñ jab un kā naam liyā
dil ne jaise Thokar khaa.ī dard ne baḌh kar thaam liyā
TRANSLATION
Today, when in someone’s talks, thy name did casually occur,
My heart missed a breath, but the pain came as succour.
Sagar Akbarabadi
aaj kisi ne baaton baaton mein jab un ka nam liya
dil ne jaise Thokar khai dard ne baDh kar tham liya
TRANSLATION
Today, when in someone’s talks, thy name did casually occur,
My heart missed a breath, but the pain came as succour.
Sagar Akbarabadi
Additional information available
Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.
About this sher
Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.
rare Unpublished content
This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.