Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

laya hai mera shauq mujhe parde se bahar

Meer Taqi Meer

laya hai mera shauq mujhe parde se bahar

Meer Taqi Meer

MORE BYMeer Taqi Meer

    laayā hai mirā shauq mujhe parde se bāhar

    maiñ varna vahī ḳhalvatī-e-rāz-e-nihāñ huuñ

    TRANSLATION

    My own passion brought me out from behind the curtain,

    for I am really one who dwells in mystery, in secret seclusion.

    Shamsur Rahman Faruqi

    laya hai mera shauq mujhe parde se bahar

    main warna wahi KHalwati-e-raaz-e-nihan hun

    TRANSLATION

    My own passion brought me out from behind the curtain,

    for I am really one who dwells in mystery, in secret seclusion.

    Shamsur Rahman Faruqi

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Morbi volutpat porttitor tortor, varius dignissim.

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY
    Speak Now