Sher of Nabiya Irfan
yuuñ to hādse bhī hue bahut mirī zindagī meñ magar ye kyā
vo jo ek shaḳhs 'azīz thā yuuñ hī hādsoñ sā guzar gayā
yun to hadse bhi hue bahut meri zindagi mein magar ye kya
wo jo ek shaKHs 'aziz tha yun hi hadson sa guzar gaya
na rahā dil meñ taqaddus na hai tahzīb koī
ho ga.iiñ sharm-o-hayā se tirī ḳhālī āñkheñ
na raha dil mein taqaddus na hai tahzib koi
ho gain sharm-o-haya se teri KHali aankhen
terā ġhurūr khā gayā tere vujūd ko
ab to zarā sī apnī tū gardan jhukā ke chal
tera ghurur kha gaya tere wujud ko
ab to zara si apni tu gardan jhuka ke chal
us ne mire mizāj kī talḳhī to dekh lī
kyoñ us ko merī aañkh kā aañsū nahīñ dikhā
us ne mere mizaj ki talKHi to dekh li
kyon us ko meri aankh ka aansu nahin dikha
na.ī duniyā ke logoñ meñ nahīñ insāniyat baaqī
koī insān mil jaa.e use ye noch khāte haiñ
nai duniya ke logon mein nahin insaniyat baqi
koi insan mil jae use ye noch khate hain
ye saarī 'umr hī ham ne gunāhoñ meñ guzārī hai
gunāhoñ se karo tauba ki ab tauba kī baarī hai
ye sari 'umr hi hum ne gunahon mein guzari hai
gunahon se karo tauba ki ab tauba ki bari hai
nashtar tire alfāz haiñ lagte haiñ ye dil par
gar qatl hī karnā hai to ik vaar meñ karnā
nashtar tere alfaz hain lagte hain ye dil par
gar qatl hi karna hai to ek war mein karna