Judai Shayari

Some excellent judai shayari in urdu shayari are enlisted to serve as your ally in the difficult times. The pain or inevitability of separation weighs heavy even on the strongest minds.

ab ke ham bichhḌe to shāyad kabhī ḳhvāboñ meñ mileñ

jis tarah sūkhe hue phuul kitāboñ meñ mileñ

should we now be parted, in dreams we might be found

like dried flowers found in books, fragile, fraying browned

ab ke hum bichhDe to shayad kabhi KHwabon mein milen

jis tarah sukhe hue phul kitabon mein milen

should we now be parted, in dreams we might be found

like dried flowers found in books, fragile, fraying browned

Ahmad Faraz

kis kis ko batā.eñge judā.ī sabab ham

mujh se ḳhafā hai to zamāne ke liye aa

kis kis ko bataenge judai ka sabab hum

tu mujh se KHafa hai to zamane ke liye aa

Ahmad Faraz

huā hai tujh se bichhaḌne ke ba.ad ye ma.alūm

ki nahīñ thā tire saath ek duniyā thī

hua hai tujh se bichhaDne ke baad ye malum

ki tu nahin tha tere sath ek duniya thi

Ahmad Faraz

ab judā.ī ke safar ko mire āsān karo

tum mujhe ḳhvāb meñ aa kar na pareshān karo

ab judai ke safar ko mere aasan karo

tum mujhe KHwab mein aa kar na pareshan karo

Munawwar Rana

aa.ī hogī kisī ko hijr meñ maut

mujh ko to niiñd bhī nahīñ aatī

aai hogi kisi ko hijr mein maut

mujh ko to nind bhi nahin aati

Akbar Allahabadi

badan meñ jaise lahū tāziyāna ho gayā hai

use gale se lagā.e zamāna ho gayā hai

badan mein jaise lahu taziyana ho gaya hai

use gale se lagae zamana ho gaya hai

Irfan Siddiqi

vo aa rahe haiñ vo aate haiñ aa rahe hoñge

shab-e-firāq ye kah kar guzār ham ne

wo aa rahe hain wo aate hain aa rahe honge

shab-e-firaq ye kah kar guzar di hum ne

Faiz Ahmad Faiz

us ko judā hue bhī zamāna bahut huā

ab kyā kaheñ ye qissa purānā bahut huā

us ko juda hue bhi zamana bahut hua

ab kya kahen ye qissa purana bahut hua

Ahmad Faraz

jis āñkhoñ meñ kaTī thiiñ sadiyāñ

us ne sadiyoñ judā.ī hai

jis ki aankhon mein kaTi thin sadiyan

us ne sadiyon ki judai di hai

Gulzar

is qadar musalsal thiiñ shiddateñ judā.ī

aaj pahlī baar us se maiñ ne bevafā.ī

is qadar musalsal thin shiddaten judai ki

aaj pahli bar us se main ne bewafai ki

Ahmad Faraz

aa ki tujh bin is tarah ai dost ghabrātā huuñ maiñ

jaise har shai meñ kisī shai kamī paatā huuñ maiñ

aa ki tujh bin is tarah ai dost ghabraata hun main

jaise har shai mein kisi shai ki kami pata hun main

Jigar Moradabadi

kitnī lambī ḳhāmoshī se guzrā huuñ

un se kitnā kuchh kahne koshish

kitni lambi KHamoshi se guzra hun

un se kitna kuchh kahne ki koshish ki

Gulzar

us ko ruḳhsat to kiyā thā mujhe ma.alūm na thā

saarā ghar le gayā ghar chhoḌ ke jaane vaalā

us ko ruKHsat to kiya tha mujhe malum na tha

sara ghar le gaya ghar chhoD ke jaane wala

Nida Fazli

aap ke ba.ad har ghaḌī ham ne

aap ke saath guzārī hai

aap ke baad har ghaDi hum ne

aap ke sath hi guzari hai

Gulzar

tum se bichhaḌ kar zinda haiñ

jaan bahut sharminda haiñ

tum se bichhaD kar zinda hain

jaan bahut sharminda hain

Iftikhar Arif

milnā thā ittifāq bichhaḌnā nasīb thā

vo utnī duur ho gayā jitnā qarīb thā

milna tha ittifaq bichhaDna nasib tha

wo utni dur ho gaya jitna qarib tha

Anjum Rehbar

yuuñ lage dost tirā mujh se ḳhafā ho jaanā

jis tarah phuul se ḳhushbū judā ho jaanā

yun lage dost tera mujh se KHafa ho jaana

jis tarah phul se KHushbu ka juda ho jaana

Qateel Shifai

mujh se bichhaḌ ke bhī to ro.egā umr bhar

ye soch le ki maiñ bhī tirī ḳhvāhishoñ meñ huuñ

mujh se bichhaD ke tu bhi to roega umr bhar

ye soch le ki main bhi teri KHwahishon mein hun

Ahmad Faraz

nayā ik rishta paidā kyuuñ kareñ ham

bichhaḌnā hai to jhagḌā kyuuñ kareñ ham

naya ek rishta paida kyun karen hum

bichhaDna hai to jhagDa kyun karen hum

Jaun Eliya

to kyā sach-much judā.ī mujh se kar

to ḳhud apne ko aadhā kar liyā kyā

to kya sach-much judai mujh se kar li

to KHud apne ko aadha kar liya kya

Jaun Eliya

rote phirte haiñ saarī saarī raat

ab yahī rozgār hai apnā

rote phirte hain sari sari raat

ab yahi rozgar hai apna

Meer Taqi Meer

maiñ ne samjhā thā ki lauT aate haiñ jaane vaale

ne kar to judā.ī mirī qismat kar

main ne samjha tha ki lauT aate hain jaane wale

tu ne ja kar to judai meri qismat kar di

Ahmad Nadeem Qasmi

kuchh ḳhabar hai tujhe o chain se sone vaale

raat bhar kaun tirī yaad meñ bedār rahā

kuchh KHabar hai tujhe o chain se sone wale

raat bhar kaun teri yaad mein bedar raha

Hijr Nazim Ali Khan

do ghaḌī us se raho duur to yuuñ lagtā hai

jis tarah sāya-e-dīvār se dīvār judā

do ghaDi us se raho dur to yun lagta hai

jis tarah saya-e-diwar se diwar juda

Ahmad Faraz

ruke ruke se qadam ruk ke baar baar chale

qarār de ke tire dar se be-qarār chale

ruke ruke se qadam ruk ke bar bar chale

qarar de ke tere dar se be-qarar chale

Gulzar

mar jaatā huuñ jab ye sochtā huuñ

maiñ tere baġhair rahā huuñ

mar jata hun jab ye sochta hun

main tere baghair ji raha hun

Ahmad Nadeem Qasmi

yaad hai ab tak tujh se bichhaḌne vo añdherī shaam mujhe

ḳhāmosh khaḌā thā lekin bāteñ kartā thā kājal

yaad hai ab tak tujh se bichhaDne ki wo andheri sham mujhe

tu KHamosh khaDa tha lekin baaten karta tha kajal

Nasir Kazmi

judā.iyoñ ke zaḳhm dard-e-zindagī ne bhar diye

tujhe bhī niiñd aa ga.ī mujhe bhī sabr aa gayā

judaiyon ke zaKHm dard-e-zindagi ne bhar diye

tujhe bhi nind aa gai mujhe bhi sabr aa gaya

Nasir Kazmi

firāq-e-yār ne bechain mujh ko raat bhar rakkhā

kabhī takiya idhar rakkhā kabhī takiya udhar rakkhā

firaq-e-yar ne bechain mujh ko raat bhar rakkha

kabhi takiya idhar rakkha kabhi takiya udhar rakkha

Ameer Minai

guzar to jā.egī tere baġhair bhī lekin

bahut udaas bahut be-qarār guzregī

guzar to jaegi tere baghair bhi lekin

bahut udas bahut be-qarar guzregi

Unknown

judā the ham to mayassar thiiñ qurbateñ kitnī

baham hue to paḌī haiñ judā.iyāñ kyā kyā

juda the hum to mayassar thin qurbaten kitni

baham hue to paDi hain judaiyan kya kya

Faiz Ahmad Faiz

usī maqām pe kal mujh ko dekh kar tanhā

bahut udaas hue phuul bechne vaale

usi maqam pe kal mujh ko dekh kar tanha

bahut udas hue phul bechne wale

Jamal Ehsani

ye Thiik hai nahīñ martā koī judā.ī meñ

ḳhudā kisī ko kisī se magar judā na kare

ye Thik hai nahin marta koi judai mein

KHuda kisi ko kisi se magar juda na kare

Qateel Shifai

mahīne vasl ke ghaḌiyoñ sūrat uḌte jaate haiñ

magar ghaḌiyāñ judā.ī guzartī haiñ mahīnoñ meñ

mahine wasl ke ghaDiyon ki surat uDte jate hain

magar ghaDiyan judai ki guzarti hain mahinon mein

Allama Iqbal

ba-zāhir ek shab hai firāq-e-yār magar

koī guzārne baiThe to umr saarī lage

ba-zahir ek hi shab hai firaq-e-yar magar

koi guzarne baiThe to umr sari lage

Ahmad Faraz

vasl meñ rañg uḌ gayā merā

kyā judā.ī ko muñh dikhā.ūñgā

wasl mein rang uD gaya mera

kya judai ko munh dikhaunga

Meer Taqi Meer

tum nahīñ paas koī paas nahīñ

ab mujhe zindagī aas nahīñ

tum nahin pas koi pas nahin

ab mujhe zindagi ki aas nahin

Jigar Barelvi

ḳhud chale aao bulā bhejo

raat akele basar nahīñ hotī

KHud chale aao ya bula bhejo

raat akele basar nahin hoti

Aziz Lakhnavi

ye ġham nahīñ hai ki ham donoñ ek ho na sake

ye rañj hai ki koī darmiyān meñ bhī na thā

ye gham nahin hai ki hum donon ek ho na sake

ye ranj hai ki koi darmiyan mein bhi na tha

Jamal Ehsani

hamesha ke liye mujh se bichhaḌ

ye manzar bār-hā dekhā na jaa.e

hamesha ke liye mujh se bichhaD ja

ye manzar bar-ha dekha na jae

Ahmad Faraz

ab nahīñ lauT ke aane vaalā

ghar khulā chhoḌ ke jaane vaalā

ab nahin lauT ke aane wala

ghar khula chhoD ke jaane wala

Akhtar Nazmi

tujh se qismat meñ mirī sūrat-e-qufl-e-abjad

thā likhā baat ke bante judā ho jaanā

tujh se qismat mein meri surat-e-qufl-e-abjad

tha likha baat ke bante hi juda ho jaana

Mirza Ghalib

vo shaḳhs jis ko dil o jaañ se baḌh ke chāhā thā

bichhaḌ gayā to ba-zāhir koī malāl nahīñ

wo shaKHs jis ko dil o jaan se baDh ke chaha tha

bichhaD gaya to ba-zahir koi malal nahin

Bashir Badr

us ke baare meñ bahut sochtā huuñ

mujh se bichhḌā to kidhar jā.egā

us ke bare mein bahut sochta hun

mujh se bichhDa to kidhar jaega

Farhat Abbas Shah

talāq de to rahe ho itāb-o-qahr ke saath

mirā shabāb bhī lauTā do merī mahr ke saath

talaq de to rahe ho itab-o-qahr ke sath

mera shabab bhi lauTa do meri mahr ke sath

Sajid Sajni

lagī rahtī hai ashkoñ jhaḌī garmī ho sardī ho

nahīñ ruktī kabhī barsāt jab se tum nahīñ aa.e

lagi rahti hai ashkon ki jhaDi garmi ho sardi ho

nahin rukti kabhi barsat jab se tum nahin aae

Anwar Shuoor

thī vasl meñ bhī fikr-e-judā.ī tamām shab

vo aa.e to bhī niiñd na aa.ī tamām shab

thi wasl mein bhi fikr-e-judai tamam shab

wo aae to bhi nind na aai tamam shab

Momin Khan Momin

ḳhushk ḳhushk palkeñ aur suukh jaatī haiñ

maiñ tirī judā.ī meñ is tarah bhī rotā huuñ

KHushk KHushk si palken aur sukh jati hain

main teri judai mein is tarah bhi rota hun

Ahmad Rahi

us se milne ḳhushī ba.ad meñ dukh detī hai

jashn ke ba.ad sannāTā bahut khaltā hai

us se milne ki KHushi baad mein dukh deti hai

jashn ke baad ka sannaTa bahut khalta hai

Moin Shadab

ābād mujh meñ tere sivā aur kaun hai?

tujh se bichhaḌ rahā huuñ tujhe kho nahīñ rahā

aabaad mujh mein tere siwa aur kaun hai?

tujh se bichhaD raha hun tujhe kho nahin raha

Irfan Sattar

Added to your favorites

Removed from your favorites