aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
परिणाम "کہاروں"
शोला करारवी
born.1901
शायर
मकतबा-ए-कारवाँ, लाहाैर
पर्काशक
सय्यद ग़ुलाम हुसैन करारवी
संपादक
सय्यद ग़ुलाम हसनैन करारवी
अनुवादक
कारवाँ पब्लिशर्स, इलाहाबाद
अदबी कारवाँ, भिवंडी
ज़व्वार करारवी
1911 - 1988
लेखक
لگا کنچنی، چونا پزنی تمامکہاں تک میں لوں نرت کاروں کا نام
बेगम: (टोक कर) ये अपना क़सीदा कह रहे हो कि बादशाह का, मतलब की बात कहो, साफ़ साफ़ कहो तनख़्वाह माहवार चाहिए, ऊपर सर्दियां आरही हैं, कपड़े नहीं हैं, आख़िर तुम दरबारी हो, तुम्हारी बे आबरूई दरबार की बे आबरूई है, क़र्ज़ा बढ़ रहा है। मीरज़ा: तो ये भट्ट गिरी...
हकीम जी ने कहा, “बुआ जब तुम सब कुछ सुनने को तैयार हो तो सुनो। तुम्हारा मरज़ बहुत बढ़ गया है। दिक़ है और तीसरी दर्जे पर पहुँचने वाली है। अगर एहतियात नहीं की गई तो ज़िंदगी मुश्किल है। तुम्हें सबसे ज़्यादा आराम की ज़रूरत है। तबीयत पर बार पड़ना...
पीनस में गुज़रते हैं जो कूचे से वो मेरेकंधा भी कहारों को बदलने नहीं देते
जी हाँ और वो गगरी वाला नाच भी मौजूद है कि चलो-चलो सुखी सुखियारी री चलो पनघट भरवा पानी... और साथ-साथ मुंदेरा सेन गुप्ता है कि फ़र्राटे से हार्मोनियम बजा रही है। ऐसे होने को तो मुसलमानों का भी एक स्कूल था। अंजुमन-ए-इस्लाम गर्ल्ज़ स्कूल। वहाँ ये सब ठाठ कहाँ।...
रेख़्ता ने अपने पाठकों के अनुभव से, प्राचीन और आधुनिक कवियों की उन पुस्तकों का चयन किया है जो सबसे अधिक पढ़ी जाती हैं.
यहां अरबी किताबें पढ़ें। इस पृष्ठ में मानक अरबी पुस्तकें हैं, जिन्हें रेख्ता ने ईबुक पाठकों के लिए चुना है।
गाँधी जी की अनुवादित पुस्तकों का संग्रह यहाँ तलाश करें
Angare
सज्जाद ज़हीर
प्रतिबंधित पुस्तकें
देहली के मुहावरे
सय्यद ज़मीर हसन
भाषा
Zarb-ul-Amsaal
ख़्वाजा अब्दुल मजीद
शिक्षाप्रद
Apna Gareban Chaak
जावेद इक़बाल
आत्मकथा
Urdu Muhavare
फ़ख़रुद्दीन सिद्दीक़ी असर
Urdu Kahawatein
शरीफ़ अहमद क़ुरैशी
मुहावरे / कहावत
Kahawatein Aur Unke Hikayati-o-Talmeehi Pas-e-Manzar
जामेउल अमसाल
वारिस सरहिंदी
Mushahidat
होश बिलग्रामी
Aadab-e-Zindagi
मौलाना अशरफ़ अली थानवी
इस्लामियात
Kahawat Aur Kahani
सैफ़ी प्रेमी
Urdu Muhavarat Ka Tahzeebi Mutala
इशरत जहाँ हाशमी
Sheri Zarb-ul-Amsal
शम्स बदायूनी
अशआर
Muhawarat-o-Zarbul Amsal
सय्यद ज़ाहिद अली रिज़वी
मोटर चली गई। बूढ़ा कई मिनट तक तस्वीर की तरह साकिन खड़ा रहा। दुनिया में ऐसे लोग भी होते हैं जो अपनी तफ़रीह के लिए दूसरों की ज़िंदगी की भी पर्वा नहीं करते। शायद इस पर अब भी उसे विश्वास न होता था। मुहज़्ज़ब दुनिया इस क़दर संग-दिल और बेहिस...
سارندھا: ’’پران ناتھ! میں خوب جانتی ہوں کہ یہ راستہ دشوارہےاور ہمیں اپنے سپاہیوں کا خون پانی کی طرح بہانا پڑے گا مگر ہم اپنا خون بہائیں گے اپنے جانبازوں کے سر کٹوائیں گے اور چمبل پر لاشوں کا گھاٹ تیار کردیں گے۔۔۔ یقین مانیے جب تک چمبل کی دھار...
ڈیڑھ دوگھنٹے بینچ پر انتظارِ ساغر کھنچنے کے بعد جی میں آئی کہ لعنت بھیجو۔ ایسی ذلت کی نوکری سے بے روزگاری بھلی۔ دیر ہے، اندھیر بھی ہوگا۔ چل خسرو گھر آپنے سانج بھئی چوندیس۔ مرزا غالب بھی تو فارسی مدرس کی سو روپے ماہوارا سامی کے لیے پالکی میں...
प्रसादी ने अम्माँ से ताया की अ'क़ल के मुतअ'ल्लिक़ पूछा तो वो कहने लगी, “बेटा! ये छोकरी की लूट आज से नहीं, जब से दुनिया बनी है, चली आ रही है। सब अपनी अपनी बेटियों को यूँ दे देते हैं, इतनी दौलत और धन भी... हाय! इस पर भी बस...
درباری کپڑے پہن کر مرزا غالب تیار ہوئے اور ہوادار میں سیکرٹری صاحب بہادر کی کوٹھی پر پہنچے۔ منشی غلام رسول پائیں باغ میں پونے دس بجے سے ان کی تشریف آوری کے منتظر تھے۔ جونہی کہاروں نے ہوادار کندھوں سے اُتارا، منشی غلام رسول مسٹر ٹامسن بہادر کو خبر...
بہادر شاہ کے زمانے میں تو اس کا وہ زور ہوا کہ بیان سے باہر ہے۔ اگر یہ دیکھنا ہو کہ اس زمانے میں پھول والوں کی سیر کیسی ہوتی تھی۔ تو ذرا آنکھیں بندکر لیجئے، میں دکھائے دیتا ہوں۔ 1264ھ کا ساون بھی غضب کا ساون تھا، یا تو...
جامع مسجد کے جنوبی رخ کی سیڑھیوں پر کوئی بازار نہیں تھا۔ اکثر فقیر اور کنگلے ان پر پڑے رہتے تھے۔ ایک مجذوب ہیں مادر زاد ننگے، نابینا ہیں، حافظ جی کہلاتے ہیں۔ خاک میں لوٹتے رہتے ہیں۔ ہم نے جب سے ہوش سنبھالا حافظ جی کو ایک ساہی دیکھا۔...
انوری بیگم کی داستان بھی بہت سے لوگ سنتے ہیں، جس کی سواری بادشاہ کے ساتھ چھوٹے ہاتھی پر نکلتی تھی۔ بچوں کے کھیل میں سولہہ کہاروں والی پالکی میں بیٹھتی ہے گڑیا۔...
آں سپند تو چیست ہستی تو میں نے اپنے دل میں کہا، کوئی ہو بھی تو اس کو کوئی اپنی مستی جمال دکھلائے اور پھر اس پر اپنی ہی ہستی کو خاک کر ڈالے کہ اب میں نہیں آپ ہی آپ ہیں۔ اچانک مجھے محسوس ہوا کوئی مجھے دیکھ رہا...
بدرالزمان: ارشاد عالی جاہ! ٹیپو: تمام جواہرات اور خزانہ ۔۔۔ توشے خانے کاتمام اعلیٰ ساما ن صندوقوں میں بند کرکے اونٹوں پر لدوا دیا جائے ۔ حرم سرا کی زنانہ سواریوں کے لیئے تیز رفتار بیلوں اور کہاروں کا فوراً انتظام کردیاجائے۔ ہمراہی کے لیئے ہم نہایت معتمد اور جانثار...
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books