aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "for"
سنٹرل کونسل فار ریسرچ ان یونانی میڈیسن، نئی دہلی
ناشر
قومی کونسل برائے فروغ اردو زبان، نئی دہلی
ایسوسی ایشن فار کلچرل فریٹرنٹی، لدھیانہ، پنجاب
ٹی ڈی فور سایتھہ
مصنف
پریس فار پیس پبلکیشن
سنٹر فار ساؤتھ ایشیا یونیورسٹی آف ویسڈم، میڈسن
انٹرنیشنل سکھ سنٹر فار انٹر فیتھ ریلیشنس، حیدرآباد
فورم فار ماڈرن تھاٹ اینڈ لٹریچر، حیدرآباد
کرسچن لٹریچر سوسائٹی فار انڈیا
سپریٹ۔ سوسائٹی فار پروموٹنگ ریشنلٹی، احمدآباد
سنٹر فار ریسرچ اینڈ ڈسکشن، سدھارتھ نگر
ایسوسی ایشن آف رائٹرس اینڈ السٹریٹرس فار چلڈرن، دہلی
بیورو فار پرموشن آف اردو، نئی دہلی
فاؤنڈیشن فار ایجوکیشنل ڈولپ منٹ، نئی دہلی
نیشنل مشن فار مینسکرپٹس، نئی دہلی
پھر ادھر ادھر کی چند باتوں کے بعد سمندر کی پر سکون سطح دیکھتے ہوئے اس نے اچانک کہا۔ ’’کیسی عجیب بات ہے۔ پچھلے ہفتہ جب میرا جہاز اس ساحل کی طرف بڑھ رہا تھا تو میں سوچ رہی تھی کہ اتنے عرصے کے بعد اجنبیوں کی طرح بمبئی واپس...
یک بیاباں بہ رنگ صوت جرس مجھ پہ ہے بے کسی و تنہائی...
جمالیاتی نقطہ نظر کے خلاف جہاد کیا۔ (Best for arts sake) کے فریب کی قلعی کھولی، پھر بھی انہیں زندگی سے گریزاں کہا جائے تو اس کا کیا علاج۔...
Deconstruction کیا ہے؟ لفظ میں مفروضہ Meaning structure اور ذہن میں موجود Meaning Form کو ختم کر دو۔ یعنی لفظ میں پہلے سے موجود معانی کو لفظ سے خارج کرو، دماغ میں پہلے سے راسخ تصورات کو مٹائو۔۔۔ اس کے بعد ہی تم منتہائے اظہار اور منتہائے ادراک کو یکجان...
مثال کے طور پر Romeo and Juliet کے پانچوں ایکٹ کا وہ موقع ملاحظہ ہو جب جولیٹ کے مرنے کی خبر رومیو کو ملتی ہے۔ رومیو کا خادم بالتھزار (Balthasar) خبر لے کر آیا ہے۔...
سب سے پسندیدہ اور مقبول پاکستانی شاعروں میں سے ایک ، اپنے انقلابی خیالات کے سبب کئی برس قید میں رہے
تخلیق کارکی حساسیت اسے بالآخراداسی سے بھردیتی ہے ۔ یہ اداسی کلاسیکی شاعری میں روایتی عشق کی ناکامی سے بھی آئی ہے اوزندگی کے معاملات پرذرامختلف ڈھنگ سے سوچ بچار کرنے سے بھی ۔ دراصل تخلیق کارنہ صرف کسی فن پارے کی تخلیق کرتا ہے بلکہ دنیا اوراس کی بے ڈھنگ صورتوں کو بھی ازسرنوترتیب دینا چاہتا ہے لیکن وہ کچھ کرنہیں سکتا ۔ تخلیقی سطح پرناکامی کا یہ احساس ہی اسے ایک گہری اداسی میں مبتلا کردیتا ہے ۔ عالمی ادب کے بیشتر بڑے فن پارے اداسی کے اسی لمحے کی پیداوار ہیں ۔ ہم اداسی کی ان مختلف شکلوں کو آپ تک پہنچا رہے ہیں ۔
اہم ترقی پسند شاعر، ان کی کچھ غزلیں ’ بازار‘ اور ’ گمن‘ جیسی فلموں کے سبب مقبول
फिर پِھر
مزید برآن ، اس کے علاوہ .
फिर के پِھر کے
again
शोर شور
زور کی آواز، غل، غوغا، چیخ و پکار، واویلا
فارسی
फिर से پِھر سے
دوبارہ، از سر نو، نئے سر سے
ہندی
اردو فار ایچ۔ایس۔سی اے لیول
شمیم حنفی
فارسی برای انگلیسی زبانان
منوچہر ستودہ
زبان و ادب
تائید المحمد و القرآن ترجمہ آپالوجی فار محمدؐ اینڈ قرآن
جان ڈیون پورٹ
اردو فار آل
روپ کرشن بھٹ
زبان
جبر مقابلہ
ٹوڈ ہنٹر
ریاضی
دی اوسین سرچیز فار می
اشفاق حسین
ترجمہ
اصلی پونجی (بچوں کے لیے دلچسپ کہانیاں)
ڈاکٹر جاوید احمد
الصناع
محمد حفیظ الدین
مضامین
اسٹروینگ فار ڈوائنگ یونین
قمر الہدیٖ
موڈرن نیچر اسٹڈی اینڈ ایلیمنٹری سائنس
بی سی گپتا
سائنس
کوئسٹ فار آئیڈنٹٹی اینڈ اقبال
آل احمد سرور
بیسٹ نوٹ آف ماڈرن پروز فار ہائی اسکول اردو ترجمہ
نامعلوم مصنف
Sufism in Northern Nigeria: Force For Counter Radicalization ?
جانتھن این۔ سی۔ ہل
دی اسٹوڈنٹس ہسٹری آف انڈیا (اِن اردو)
ایشوری پرشاد
نیرنگ فصاحت
محمد احمد سیفی
environment. This he may do with a setting either of his own times, or of the past. Further, begining with a setting in ordinary life he may use the novel for fantasy, or some portrayal of the supernatural."٭ ناول کی درج بالا تعریف بڑی وسعت رکھتی ہے۔...
گھر یا دفتر کی قید نہیں، نہ اپنے بیگانے کی تخصیص، ہر ملاقاتی کو اپنی آنتوں کے ناقص فعل سے آگاہ کرتے اور اس سیماب صفت ریاحی درد کا لفظی گراف بناتے جو مصافحہ کرتے وقت نفخ و قراقر کا محرک تھا۔...
Rumi breathed his last in Konya where a mausoleum was built in his honour after his death. This serves as a centre for the Mevlevi order of whirling dervishes till this date....
Modernism had logic of its own. It stood for the possibility of systematic, knowledge and the existence of an individual ago. High modernism also stood for the possibility of Systematic knowledge but its stress was on the structuring and not on the individual self of the author....
تب باپ بولا ارے بچّہ بیٹی اس شخص کی جورو تو ناہیں ہوتی مال اور اسباب تیرا کُرکی کردیوں اور ایک کچّی دمڑی بھی تجھے نادیوں...
پتلون کا ذکر ہم نے F.I.R (ابتدائی رپورٹ) میں قصداً نہیں کیا تھا کہ کل کلاں کو مالِ مسروقہ چور کے قبضے سے برآمد ہو جائے تو بھری عدالت میں پیشی پر ہماری پتلون کی نمائش لگائی جائے گی اور اسے EXHIBIT NO.1 کے جھنڈے پر چڑھا کر ہم سے...
“Culture consists of patterns, explicit or implicit, of and for, behavior acquired and transmitted by symbols, constituting the dissolutive achievements of human groups, including their embrodiments in artifact the essential come of culture consists of traditional (i,e, historically devised and selected) ideas and especially their attached values, ...
Also called Oordoo, i.e., the language of the Urdu, (Horde) , or Camp. This language was for a long time a kind of Mahommedan lingua franca all over India, and still possesses that character over a large part of the country, and among certain classes....
I should like a novel which should be at the sametime as true and as far from reaality, as particular, and at the same time, as general, as human and fictitious as athalia or tortuffe or cini،...
ایک ہی دن میں ساری کوب نکل جائے۔‘‘ ’’تم نے سنا؟ جب سے وہ جاپانی مساج کرنے والی آئی ہے، کراچی کے سبھی کروڑپتی گٹھیا میں مبتلا ہوگئے ہیں۔ بیرا! وہسکی آن دی روکس، پلیز!‘‘ “BLOODY MARY FOR ME.” (ٹماٹو جوس اور وودکا کو ملانے سے بنتی ہے۔...
Ibrahim, also known as Abraham in the Biblical narrative, features prominently in Islam, Christianity and Judaism. He is also the most elaborately written about Prophet in the Quran (Sura 14). He was given the title of Khalil-ul-Allah (friend of God) for his dedication and love for Him....
کمال تک رسائی کا طالب ہوتا ہے، پھربھی اس کی کہانیاں پڑھنے والے پر ایک تجربے کی صورت وارد ہوتی ہیں۔ ایسا صرف اس لئے ہی کہ منٹو کی نگاہ مانوس واقعات کی رسمیت کے زائیدہ غبار میں بھی روشنی کے ان تمام نقطوں کو پہچان لیتی ہے جن کی...
آب حیات سے مراد پانی کا وہ چشمہ ہے جس کی نسبت یہ خیال کیا جاتا ہے کہ اس کا پانی پی لینے سے حیات جاودانی حاصل ہو جاتی ہے۔ اساطیر میں حضرت خضرکی دائمی زندگی کا راز بھی یہی ملتا ہے کہ انہوں نے آب حیات پی کر دائمی...
He would not stay for me; and who can wonder? He would not stay for me to stand and gaze. I shook his hand and tore my heart asunder And went with half my life about my ways....
“TO KNOW THE BEST IN EACH CLASS INFERS A HIGHER DEGREE OF TASTE, TO REJECT THE CLASS IS ONLY A NEGATION OF TASTE, FOR DIFFERENT CLASSES DO NOT INTERFERE WITH ONE ANTOTHER....
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books