aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "ज़रताब"
درخشاں جزیروں میں زرتاب و عناب و قرمز پرندوں کی جولاں گہیںایسے پھیلی ہوئی جیسے جنت کے داماں
گوہر نایاب ہے زرتاب ہے چہرہ تراکیا کہوں بس منظر نایاب ہے چہرہ ترا
ریگ صبح عید کے مانند زرتاب و جلیلریگ صدیوں کا جمال
بے کسی گرم نگاہوں کو جھلس دیتی ہےدل کسی شعلۂ زرتاب سے پھک جاتے ہیں
وقت جب بھی کسی زرتاب و حسیں ماضی کے گہنائے ہوئےحال سے دو چار ہوا کانپ اٹھا
لاس اینجلز کے زرتاب شبستانوں میںسو گئی آج وہ آواز کہ جس کا جادو
شب کتنی ہی زرتاب ہو پر نور ہو شب ہےدل شب کی کسی شے کا پرستار نہیں ہے
ترشے ہوئے لبوں کے بہکتے خطاب سےزرتار کاکلوں کے مہکتے سحاب سے
زوال زرداب خال و خد سے اٹے زمانےیہ ہانپتی دھوپ کانپتی چاندنی سے چہرے
آنکھوں کی چمک رو کش بزم مہ و پرویںپیراہن زر تار میں اک پیکر سیمیں
ویسے زندہ تھی، جب بھی وہ مدفون تھیباپ کا نام زر تاج گل
انجان نگر کا اک شہزادہ زرتار قبا میں آیا تھااس کو لے کر دور گیا انجان نگر کا شہزادہ
وہ جام بلوریں ہیں نہ وہ گوہر نایابوہ چلمنیں زر تار نہ وہ بستر کم خواب
نظر آتے ہیں بالکل ایک جیسےستم سہتی ہے وہ زر یاب اکثر
زرتار لفظوں کی پوشاک ڈھک کران کو باہر پڑی کرسیوں پر بٹھا دے
پھول سے جسم پہ ہے شبنمی زرتار لباسکروٹیں لیتا ہے دل میں اسے چھونے کا خیال
زرتار سی کرنوں کااک زرد سمندر تھا
جسم سیمیں پہ یہ زرتار ترے پیراہنگرم جھونکوں کی عنایت سے بچیں گے کب تک
نمود صبح کی زرتار روشنی کے ساتھمہکتے پھول دریچے سے جھانک کر دیکھیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books