aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "मू-ए-पलक"
پلا دے مجھے وہ مئے پردہ سوزکہ آتی نہیں فصل گل روز روز
موئے عانہ کے نام پرمیرے کھانے پینے کے
میرے عیسیٰ مرے درد کے چارہ گرمیرا ہر موئے تن
چہرہ کا رنگ حالت دل کھولنے لگاہر موئے تن زباں کی طرح بولنے لگا
موتی سے برستے تھے ہر اک موئے سیہ سےشبنم کے وہ قطرے تھے کنول پر جو پڑے تھے
ابھی کل تک جب اس کے ابروؤں تک موئے پیچاں تھےابھی کل تک جب اس کے ہونٹ محروم زنخداں تھے
سکڑتے لمحے کی ایک سرحد سے تا بہ حد دگر وہی کار ستر پوشیوہ موئے تن ہو کہ تار پنبہ کہ بال و پر عکس آئینہ کے
پل ہی پل میں یہ سارا تماشا ہواشہر کے پانو میں سنسناتی ہوئی
وہ چہراجو مہ کامل سا روشن ہے
یاسمن کے پھول ڈوبے ہوں مئے گلنار میںسامنا
زمیں کے پھول اپنے ہیںمہ کامل ہمارا ہے
اے شام مہرباں ہواے مہ شب نگاراں
تمہارا ترنم مئے ارغوانیتمہارا تکلم کتاب معانی
جنگل مئے ناب سے کتنا مسرور ہےجنگل جاری کہاں ہے
مہ کامل کے شب افروز اجالوں میںاسے محسوس کرتا ہوں
میں اپنی ماں کی نظروں میںمہ کامل کے جیسا ہوں
ماں یہ بتاؤ ذرا مجھےپیپل بھیگے بارش میں
اور ابھریں صنم گری کے نقوشاور چھلکیں مے سخن کے جام
پی کر مئے شوق جھومنا وہ تیرابے پروایانہ گھومنا وہ تیرا
وہ حسین تھی مہ جبین تھیبے گمان تھی بے یقین تھی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books