aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "aish-o-aaraam"
ٹکڑے ہوتا ہے جگر دہلی کے صدمے سن کے عیشؔاور دل پھٹتا ہے سن کر حال زار لکھنؤ
اسم اعظمبہت اچھا ہوا تھا ماں نے مری
میرا ناماسم اعظم بن گیا ہے
لوگوں کو نناوے کے پھیرے میں ڈال رکھا ہے تم نےمرشدوں سے اسم اعظم پوچھتے پوچھتے بے حال ہو جاتے ہیں
پھر صدا تنگ و تاریک غاروں سے ابھریتا بہ حد نظر
غیرت باغ ارم ہیں کھیتیاں ہر گاؤں میںخلد کا آرام ہے پیڑوں کی ٹھنڈی چھاؤں میں
ان سے پوچھوشب عیش و نشاط کیا ہے
رہبر یہ شر پسند کہاں اور کہاں وہ راموہ بے نیاز عیش و طرب زر کے یہ غلام
ان کے راج کے عمدہ ڈھب ہیںسب سامان عیش و طرب ہیں
یہ دھن یہ دولتیہ عیش و عشرت
مٹا دیتا ہے دم میں نخوت نمرود اک مچھرکبھی ایسا بھی دور گردش ایام آتا ہے
شراب خانہ ہے بزم ہستیہر ایک ہے محو عیش و مستی
نہ وہ دل رہا نہ وہ جی رہانہ وہ دور عیش و خوشی رہا
بے نیاز عیش و عشرت آشنائے درد و غمایک مشت استخواں آشفتہ رو با چشم تر
مردہ روحوں کا سکوں لوٹنے والا ڈھونگیبربط عیش و طرب چھیڑ رہا ہے دیکھو
خدا تم کو حیات شادماں بخشےفروزاں ہو ہر اک لمحہ بہار عیش و عشرت سے
زوال ہوتا ہے کیسے یہ دیکھ مغرب کوجمود عیش و ترقی سے ہیں نڈھال یہ لوگ
یہ ہلکی ہلکی پھواریں نظر نہ آئیں گی پھرشراب عیش مسرت لنڈھا بھی جا سلمیٰ
ہوائے عیش و طرب بادبان بن کے چلیزمیں وطن کی نیا آسمان بن کے چلی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books