aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "ali-zaryoun"
ایک صحرا آسمان سے وسیعایک سمندر
مناظر سب اسی اک روشنی پر منحصر ہیںجو دل کی منہمک پرتوں کو جب بھی پھاند کر آتی ہے
چمن زاروں کو صحرا کر دیا ہےیہ کس نے مسخ چہرہ کر دیا ہے
علم دنیائے جہالت میں ہے لاتا انقلابعلم چمکاتا ہے ذروں کو بنا کر ماہتاب
تیز تلوار کی دھار ایسی صداقطرہ قطرہ مرے خون میں
موت اک خواب ہے اجزائے بدن کا ہمدمزندگی نام ہے احساس کی بیداری کا
اب بھی دروازہ روز کھلتا ہےراستہ میرا تک رہا ہے کوئی
ذروں میں جنبش تھی کوئی چھائی تھی فضا پر مدہوشیاک نیند تھی ہر شے پر طاری قدرت بھی تھی محو خاموشی
گناہ کیا ہےثواب کیوں ہے
اب یہ صورت بھی تو دیکھو آ کرکس طرح عکس میں ملتا ہے سراپا میرا
ساونتیری بھیگی پلکیں
وہ کیا جانیں کیوں ماہ پاروں سے پوچھومحبت ہے کیا غم کے ماروں سے پوچھو
اے کلی تجھ کو ہمارا بھی خیال آ ہی گیاہم تو مایوس ہوئے بیٹھے تھے صحراؤں میں
ہمیں کس نے دھکیلا اس طرفان نور برساتی ہوئی نیلی فضاؤں سے
اگر سمندر مجھے راستہ دیتاتو سفر کرتی اس قندیل کے ساتھ
اک صدی بعد کھلا ہم پہ تفکر تیراآنکھ پیچیدہ خیالوں کی تہوں تک پہنچی
میں تھرکتی ہوں سارنگیوں کی نئی جاودانی دھنوں پرمرے بابلا
بیٹھی تھی ابھی لیلئ شب زلف بنائےتھا مہر منور ابھی چہرے کو چھپائے
ہماری پیاری زبان اردوہماری نغموں کی جان اردو
Jashn-e-Rekhta 10th Edition | 5-6-7 December Get Tickets Here
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books