aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "andesha-haa-e-duur-daraaz"
تری خواہش نے کس تشکیک کا ملبوس پہنا ہےتری بابت کسی سے پوچھنے میں خوف آتا ہے
کبھی اندیشہ ہائے سود و زیاںاور کبھی عقل سے تہی اعمال
سلسلہ ہائے دور و درازرات کے نو بجے تھے
ہے کہاں عرفاتوہ اک وادیٔ دور دراز
دریائے طبیعت کو رواں ہم نے کیا ہےدر ہاٸے معانی کو عیاں ہم نے کیا ہے
در ہائے آب دار و شرر ہائے دل نشیںشب ہائے تلخ و ترش و سحر ہائے شکریں
ہزار بار چاہتا ہوں بندشوں کو توڑ دوںمگر یہ آہنی رسن یہ حلقہ ہائے بندگی
سحر و اعجاز لیے جنبش مژگان درازخندۂ شوخ جمال در خوش آب لیے
وہ بھیڑ ہےحرف دعا ہے
کیا ہوابعد و دوری مسافت زمان و مکاں
کہ اب تم یاد دل دارانہ آتی ہوشمیم دور ماندہ ہو
آ جاؤ یہاں لوٹ مچی ہے آؤدر و دیوار کو حسرت کی نظر دیکھنا مت بھولنا
سکوت کھلنے لگا ہےتنہائی چہچہاتی ہے بام و در پر
پھر یار کے کوچے سے لے کرہر ستون دار تک
اسی سے ہوئی ہے بدن کی نمودکہ شعلے میں پوشیدہ ہے موج دود
آگ کو تو بناتی ہے گلزارتجھ سے آساں ہے آزمائش دار
برف ہر آن گرے جاتی ہےبام و در کوچہ و میداں چپ ہیں
کہاں ہو اے مرے در کے گداؤکم از کم اپنی صورت تو دکھاؤ
نفاست برستی ہے دیوار و در سےتری خاک میں نکہت یاسمیں ہے
ہیں یاد ہائے رفتہ کے دیوار و در کہاںوہ سنگ آستاں کہاں وہ رہ گزر کہاں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books