aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "be-harf"
لیکن یہ سنسناتی وسعتاتنی بے حرف و بے مروت
اب وہی خفتہ مزاجی وہی بے حرف خمارنرم آوازوں کی تھپکی سے
بے حرف و بے حکایت و بے ساز و بے صدارگ رگ میں نغمہ بن کے سماتی چلی گئی
بے حرف و صوت خود کلامی سے ہم کلام ہو کرمگر سورج کی کرنوں کی چبھن بکھیر دیتی ہے اس خود کلامی کو دن کے صحرا میں
رنگ، آواز، دھوپ، سایہ، حرف!عکس، اظہار، بے نوا، بربط
میں عجب آدمی ہوںرائیگانی کے تسلسل نے مجھے توڑ دیا
ہم کہاں آ گئےسارے بے سمت ہیں
جب حرف خون داغآندھی میں ایک نیم نفس بے ہوا چراغ
خامشی کی عادت ڈال لوسکون مل جائے گا
تم نے اک روزرنگ تبسم سے سرشار
جو بار آور نہیں ہوتاوہ لمحہ کیسا ہوتا ہے
سنو کہ شاید یہ نور صیقلہے اس صحیفے کا حرف اول
وہ حرف جو فضائے نیل گوں کی وسعتوں میں قید تھاوہ صوت جو حصار خامشی میں جلوہ ریز تھی
ہوا کی پشت پہ کتنے نقوش کندہ ہیںکہیں نفس کی لکیریں
گواہ رہنایہ پست قامت کریہہ چہروں گھمنڈ لہجوں سسکتی سرگوشیوں کے حامل
ہمارے اعضا جو آسماں کی طرف دعا کے لیے اٹھے ہیں(تم آسماں کی طرف نہ دیکھو!)
ان میں لکھے حرفبے پردہ ہوتے ہی
غبار صبح و شام میںتجھے تو کیا
اے مرے آگہی کے پیمبرمیں تجھے کون سے حرف کی نذر دوں
دنیا بے صفتی کی آنکھ سے دیکھیہ تکوین، ،زمان زمینیں،
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books