aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "be-hijaab"
ٹل ہی گئی ساعت قحط دمشقپھول کھلا بے حجاب
تم سے بے نیازہمارے عکس بے حجاب
بے حساب تنہائیبے حجاب تنہائی
اے ازل سے تا ابد صاحب فروغاے جمال بے حجاب
بے حجاب تنہائیرینگتی نکلتی ہے
تیرہ و تار ہے جہاں گردش آفتاب سے!طبع زمانہ تازہ کر جلوۂ بے حجاب سے!
نہ دل کا انتخاب ہےنہ کوئی بے حجاب ہے
جس نے افرنگی سیاست کو کیا یوں بے حجابپانچواں مشیر ابلیس کو مخاطب کر کے
مسکراہٹ: اک لپ اسٹک خندہ پیشانی نقابروح: برقعہ پوش: آنکھیں بے حجاب!
پھر خرمن سکوں کو ہیں درکار بجلیاںپھر بے حجاب جلوۂ جانانہ چاہئے
عالم نو ہے ابھی پردۂ تقدیر میںمیری نگاہوں میں ہے اس کی سحر بے حجاب
معنی کو ہے گلہ کہ ہوا بے حجاب میںشکوہ ہے لفظ کو کہ مری آبرو گئی
مزاح کہہ کے پھلانگی گئیں حدود ادبغلو کے نام پہ کچھ لوگ بے حجاب ہوئے
اتر اتر مرے دامن پہ پھول برسا دےمچل کے ابر کے پردوں سے بے حجاب آیا
میں سوچتا ہوں کہ یہ تیری بے حجاب ہنسی!مزاج زیست سے اس درجہ مختلف کیوں ہے
چشم دل وا ہو تو ہے تقدیر عالم بے حجابدل میں یہ سن کر بپا ہنگامۂ محشر ہوا
دنیائے دل کے مالک ہاں بے حجاب آ جا
زندگی میں اور ہم میں راز اب اتنے نہیںزندگی کیا اور دنیا کیا ہمارے سامنے ہیں بے حجاب
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books