aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "be-samar"
میں سفر میں ہوں لئے کاندھوں پہ اپنی رائیگاں آزادیوں کے بے ثمر انچاس سالسانس جب تک ساتھ ہے میں خواہشوں کا جگمگاتا ہاتھ تھامے
وہ بے ثمر ہےہماری اپنی زمیں ہے
حسن ایک شاخ بے ثمرمضراب جاں سوز فغاں
بے ثمر جھاڑیاںاپنے بے فیض سائے سے خود منجمد
حسرتوں کی سلامت روی بے ثمرنا مرادوں کی چارہ گری ہے
وصل کی مسافت میںبے ثمر محبت کی بے نشان گلیوں میں
تری دید کا تھا میں منتظرتہی دست تھا بے ثمر رہا
رہے گی میرے دل میں تیری الفت کارگر کب تکمجھے مسحور رکھے گا یہ عشق بے ثمر کب تک
کہ لمحے بھر میں گزر چکا تھامیں بے نمو اور بے ثمر تھا
ترے جنوں پہ قیامت گزر گئی کیسےریاضتوں کی وہ رت بے ثمر گئی کیسے
خواب تھا آنکھ کھلتے ہی اوجھل ہواپیڑ تھا رت بدلتے ہوا بے ثمر
سفر زمانے کا کر چکا ہوںمیں بے نوا بے گیاہ اور بے ثمر شجر ہوں
آج اجنبیت کی بے ثمر فضاؤں میںہم کہ ایک دوجے سے کتنے بے تعلق ہیں
نارسائی کے کرب سے دل شکستہ اور پا فگار راہیکہ جس کی ہر سعی بے ثمر نے
کیا اسی پیڑ کے نیچے ہو ذرا سوچو توبے ثمر شاخ لچکتی ہے تو کیا ہوتا ہے
رہتا مرا بھی نخل تمنا جو بے ثمریہ جائے صبر تھی کہ دعا میں نہیں اثر
آرزو مند آنکھیں بشارت طلب دل دعاؤں کو اٹھے ہوئے ہاتھ سب بے ثمر رہ گئےاور ہوا چپ رہی
کہ جس کی ہر صدا صدائے بے اثر ہےاور گفتگو کا پیڑ بے ثمر ہے
کتنی ضو پاش امیدوں کے سہارے چھوٹےچاند اک مست شرابی کی طرح وارفتہ
بے برگ و ثمر رہتی ہیںموسم ہو کوئی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books