aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "bor"
ان روٹیوں کے نور سے سب دل ہیں بور بورآٹا نہیں ہے چھلنی سے چھن چھن گرے ہے نور
گزری بات صدی یا پل ہو گزری بات ہے نقش بر آبیہ روداد ہے اپنے سفر کی اس آباد خرابے میں
گھنے سہانے چھاؤں چھڑکتے بور لدے چھتناربیس ہزار میں بک گئے سارے ہرے بھرے اشجار
حقے میں تھے بور کے لڈوکچھ تھے موتی چور کے لڈو
محفل سے جو اٹھ کر جائے کہلائے وہ بوراپنی مسجد کی تعریفیں باقی جوتے چور
وہ شور بور تھی سب رنگ سے نپٹ یک چندکوئی دلاتی ہے ساتھن کو یار کی سوگند
شب کے پر تسکین لمحوں میں نہ مجھ کو بور کراس سعادت مند شوہر کو نہ یوں اگنور کر
کالی ہو گئیں میری راتیںسن سن کر یہ بور سی باتیں
جو ان بور لدے اندیشوں پر یوں جھکی ہوئی ہے آموں کے باغوں میںمری روح کے سامنے
جب پڑھائی کرتے کرتے بور ہو جاتا ہوں میںداب کر بلا بغل میں فیلڈ پر آتا ہوں میں
مشکل انگریزی ہے ہندی بور ہےیہ پڑوسی کا بھتیجا چور ہے
کوئی بچہ چیختا ہے اور کوئی کرتا ہے شورکیونکہ یہ اک دوسرے کو چھیڑ کر کرتے ہیں بور
دن وہ تلخ ماضی کاباس اپنے گھر سے جب
شہر کے نتھنے کھلیں تو موجۂ باد جنوبآم پر بور آ چکا ہے یہ خبر پھیلائے
بور ہمیشہ کرتی ہیںکبھی تو پڑھ کر دیکھو تم
آم کے درختوں پربور بھی نہیں آتا
تیرے درد میں ڈوبے ہوئے لمحوں کی کچی بور اڑتی ہےپلٹ آؤ
ہر بار میرے سامنے آتی رہی ہو تمہر بار تم سے مل کے بچھڑتا رہا ہوں میں
چلو اک بار پھر سے اجنبی بن جائیں ہم دونوںنہ میں تم سے کوئی امید رکھوں دل نوازی کی
آ گیا عین لڑائی میں اگر وقت نمازقبلہ رو ہو کے زمیں بوس ہوئی ہوئی قوم حجاز
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books