aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "bulb"
میں تب بھی تمہیں دیکھ رہی ہوتی ہوںگلی کا بلب روشن کرتے ہوئے
فالتو پنکھے اب نہیں چلتےبلب اب بے سبب نہیں جلتے
میری بیٹیتو نے ایڈیسن کے بلب کے زمانہ
بجلی کے کھمبوں پر بلب جلے بھی ہوں تو کیا حاصللفظوں سے آنکھوں کے رشتے ٹوٹ چکے
سو پاور کے بلب کی روشنیبھی مدھم پڑ جاتی ہے
خطوط لکھے گئے جو کبھی پوسٹ نہیں ہوئےکچھ بلب جن کو روشن کرکے آپ اپنی خودکشی
ذرا ایڈیسن کی روح سے پوچھواس کے بلب خواب گاہ اور مردہ خانے میں بہ یک وقت کیوں روشن ہوتے ہیں
چھت سے اندازاً ڈیڑھ فٹ کے فاصلے پرایک دودھیا بلب لگا ہے
بلب روشن ہوا اور چاپ قدم کی ابھریچوڑیاں بول اٹھیں
میرے بچوں نے سجایا ہے مجھےروشنی کے ننھے ننھے بلب ٹانکے ہیں مری بانہوں کے ساتھ
صرف جب تمہاری بات کا بلب جلےبے لباس نہ پھرو کہ ریت کا رنگ تم سے جلنے لگے
دور ایک کمرے میںنائٹ بلب جلتا ہے
جس سے باد صبا چپکے در آ کے شعلوں کو دہکا سکےبلب خاموش ہے
وہ شیشے کا بلب اور کوئی اس کے اندربہت ہانپتا گول دیواروں کو
تو ٹھنڈا بلب مسکراتا ہےاور ہماری بے بسی پر منہ چڑاتا ہے
وہی بلب کا ایک جانب سے اکھڑا ہوا ہولڈر بھیمگر آج پھر
بلب کا جبڑا کھلے آگ برس جائے توگر یہ استخر ابھی خون سے بھر جائے تو
ذرا نظارہ ہی اے بو الہوس مقصد نہیں اس کابنایا ہے کسی نے کچھ سمجھ کر چشم آدم کو
قدم ایسے انداز سے اٹھ رہے تھےکہ آواز دے کر بلا لے گی مجھ کو
پکارے کوئی ہم کو طاقت تھی کس کوکہ ہر بوالہوس کو تھے ہم تازیانہ
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books