aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "charaaG-e-dair"
حق را بسجودے صنماں را بطوافےبہتر ہے چراغ حرم و دیر بجھا دو
چراغ دیر فانوس حرم قندیل رہبانییہ سب ہیں مدتوں سے بے نیاز نور عرفانی
ہمارے فن کی علامات کو سمجھ نہ سکیںچراغ دیر و حرم سے کسی کا گھر نہ جلے
چراغ راہ میں اس کے عمل سے جلنے لگےلو آج صبح شب انتظار آ ہی گئی
جب میرے سب چراغ تمنا ہوا کے ہیںجب میرے سارے خواب کسی بے وفا کے ہیں
کہاں سے آئی نگار صبا کدھر کو گئیابھی چراغ سر رہ کو کچھ خبر ہی نہیں
بربط و چنگ و سرود و ارغنوں کے زیر و بمدل کشی پردوں کی آوازوں کے جادو تال سم
ایک چراغ مبین
ہوائیں جیسے گزرتی ہیں سرسراتی ہوئیچراغ آخر شب جیسے ٹمٹماتا ہے
چراغ فکر و فن سے نور لاؤرفیقو جشن آزادی مناؤ
وہی نگاہ وہی اک تبسم رنگیںچراغ انجمن یاس کو بجھاتا جا
چراغ خانہ چراغ محفلہر اک جگہ میں عیاں ہوئی ہوں
گوشہ گوشہ تیرا نور علم سے معمور ہےذرہ ذرہ حامل نور چراغ طور ہے
اک دماغ صنعت مرحوم ہنداک چراغ زیر دامان بہار
جس نے آندھی کے سنکتے ہوئے جھونکوں میں ندیماک چراغ شب امید جلا رکھا تھا
یہ پریشانی مری سامان جمعيت نہ ہویہ جگر سوزی چراغ خانۂ حکمت نہ ہو
تو کیا اسے بھی ہے خبر کہ آنسوؤں کی روشنیچراغ روز و شب سے شوخ تر
وہاں الاؤ تو کیا، راکھ کا نشاں بھی نہ تھاچراغ کشتۂ محفل دھواں دھواں بھی نہ تھا
ہر ایک قمقمہ یہاں چراغ کوہ طور ہےہر اک فضا پہ رنگ ہے ہر ایک سمت نور ہے
ازل سے غور و تفکر ہے آدمی کا عملجلا رہا ہے زمیں پر چراغ سوز غزل
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books