aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "dore"
جس میں صدیوں کے تحیر کے پڑے ہوں ڈورےکیا تجھے روح کے پتھر کی ضرورت ہوگی
فضائے شام میں ڈورے سے پڑتے جاتے ہیںجدھر نگاہ کریں کچھ دھواں سا اٹھتا ہے
جب اڑے گی ان کی چشم دام پروردہ میں خاکنرم ڈورے تیری آنکھوں کے رہیں گے تابناک
پستان بن گئے تھےشہوت کے سرخ ڈورے
تجسس کی آنکھوں میں ڈورے سے آئےقدم چومنے برق و باد آب و آتش
جسم ہے یا پھولوں کی ڈالیبال ہیں یا ریشم کی ڈورے
مجھے بس عطر اور کافور کی خوشبو پریشاں کر رہی ہےاور کچھ حد تک یہ ڈورے آنکھ کے
تھکی تھکی بیمار ہواوقت کے چلتے ڈورے سے کچھ دیر الگ سونے لمحے
ہزاروں سرخ ڈورے تلملا کر جست بھرتےآب غم کی قید سے باہر نکلنے کے لیے
جھیل سی آنکھوں کی گہرائی میں تو ڈوب گیاسرخ ڈورے جو ہیں حیرت کے نہ دیکھے تو نے
پڑ گئے ہیں گلابی ڈورے سےرات کی شبنمی نگاہوں میں
گلابی آنکھ میں ڈورے پڑے ہیںپپوٹے بھی تو بوجھل ہو رہے ہیں
نیلے آسمان میں سرخ ڈورے پڑ گئےاور قسمت نے ہمیں چرواہے بنا دیا
ننھی کپڑے کی معصوم گڑیاکالے ڈورے کی چمکیلی آنکھیں
تو ہی کہہ دے کہ اکھاڑا در خیبر کس نےشہر قیصر کا جو تھا اس کو کیا سر کس نے
کچھ بات ہے کہ ہستی مٹتی نہیں ہماریصدیوں رہا ہے دشمن دور زماں ہمارا
دلیل صبح روشن ہے ستاروں کی تنک تابیافق سے آفتاب ابھرا گیا دور گراں خوابی
یہ ڈور لمبی بہت ہےلیکن
گیا دور سرمایہ داری گیاتماشا دکھا کر مداری گیا
وہ سوز اس نے پایا انہیں کے جگر میںکشاد در دل سمجھتے ہیں اس کو
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books