aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "fulaa.n"
فلاں کا نامۂ اعمال بائیں ہاتھ میں ہوگایہ آنکھیں دیکھتی ہیں اس جگہ کو
ملزمہ فلاں بنت فلاں کے گھرپرانے صندوق میں
تم چاند چکوری چاند بنوتم پھولن پھول پھلار بنو
یہ کتبہ فلاں سن کا ہےیہ سن اس لیے اس پر کندہ کیا
بدن ہی کا کرشمہ ذہن کی تخلیق تسخیر فلاں ہےہماری چشم آہن پوش پیراہن شناسا ہے
وہ فلاں اک دوست ہے جو آپ کاآپ کو وہ کہتا رہتا ہے برا
کیسے منہمک رکھوں میں اپنے آپ کوفلاں تاریخ کو تقریب ہے
فلاں نے تیری دستی چرائیگیا وہ فوراً دیکھا پائی
کہ میں تو فلاں دیش کی ہوںفلاں دیش نے میرا لوہا جنا تھا
وصال جاں فزا تو کیافراق جاں گسل کی بھی
سر فاراں پہ کیا دین کو کامل تو نےاک اشارے میں ہزاروں کے لیے دل تو نے
اسی سبب سے فلک کا گلہ نہیں کرتےترے فراق میں ہم دل برا نہیں کرتے
فلک کے دشت میں تاروں کی آخری منزلکہیں تو ہوگا شب سست موج کا ساحل
سیڑھیاں چڑھتے ہوئے اس نے یہ سوچا ہوگاراہداری میں ہرے لان میں پھولوں کے قریب
پھولوں کو آئے جس دم شبنم وضو کرانےرونا مرا وضو ہو نالہ مری دعا ہو
تیرے ہونٹوں کے پھولوں کی چاہت میں ہمدار کی خشک ٹہنی پہ وارے گئے
کمھلائے ہوئے پھولوں کی طرح کمہلائے ہوئے سے رہتے ہیںپامال نہ کر برباد نہ کر
فلک کا تجھے شامیانہ دیازمیں پر تجھے آب و دانہ دیا
دنیا امن اور خوشحالی کے پھولوں سے سجائی جائے گیوہ صبح ہمیں سے آئے گی
تو راز کن فکاں ہے اپنی آنکھوں پر عیاں ہو جاخودی کا رازداں ہو جا خدا کا ترجماں ہو جا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books