aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "mad.h-saraa.ii"
سامنے میری مدح سرائی پیچھے گالی دیتا ہےہمدردی ہے کوئی دکھاتا کوئی سازش کرتا ہے
آپ کو زر کے عوض مدح سرا مل جائیں گےآپ کا وہ جشن ہوگا اہل فن ہل جائیں گے
ماہ اور سال کیساری اکتاہٹیں کیا ہوئیں
تم بھی تارے ہم بھی تارےآؤ مل کے کھیلیں پیارے
مادی دور کے جوانوں نےعہد حاضر کے پاسبانوں نے
آنکھ جھپکتے ایک سیکنڈایک منٹ میں ساٹھ سیکنڈ
وہ جو ہر روز اپنی کھڑکی سےدیکھتا ہے کہ دور سے کوئی
سفر ہے زندگی کا اوربدلتے موسموں کا
جنگل میں منگل کروایا اک بارات سجائیجنگل کے راجہ نے اپنی شادی خوب رچائی
اپالو دس یہ کہتا ہےنہیں اب دور وہ منزل
حویلی کے بڑے دروازے پر آویزاںدونوں کیمرے ہر روز
زندگی تیرے لیے بستر سنجاب و سموراور میرے لیے افرنگ کی دریوزہ گری
ابھی لنگر نہیں ڈالاتکونی بادباں کی رسیاں ڈھیلی نہیں کیں
دھیرے دھیرے شام آ رہی ہےرات کی کتابوں میں
پھر کوئی تیز ہوا کا جھونکاڈھیر ساری گڈمڈ آوازیں
یہ کائنات یکایک وہ خلق کر دیتاتو چھ دنوں میں اسے اس نے پھر بنایا کیوں
کھیلتا تھا جب لڑکپن سے ترا رنگیں شبابہٹ رہی تھی ماہ عالم تاب کے رخ سے نقاب
ہر چند ہے ذوق کامرانیہنگامۂ زندگی کا باعث
اک عمر کے بعد تم ملے ہواے میرے وطن کے خوش نواؤ
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books