aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "shab-e-firaaq"
یتیم تھی مری دنیا، یتیم میری حیاتیتیم شام و سحر تھی، یتیم تھے شب و روز
اندھیری ہے مری دنیا لٹی لٹائی ہوئیپہنچ سکے گی بھی تجھ تک مری نوائے فراق
یہ سانس لیتی ہوئی کائنات یہ شب ماہیہ پر سکوں یہ پراسرار یہ اداس سماں
مری صدا ہے گل شمع شام آزادیسنا رہا ہوں دلوں کو پیام آزادی
۱یہ شام اک آئینۂ نیلگوں یہ نم یہ مہک
فسانۂ غم دل اب نہیں سنے جاتےشب فراق میں تارے نہیں گنے جاتے
ان کی قسمت میں شب ماہ کو رونا کیساان کے سینے میں نہ حسرت نہ تمنا کوئی
شہر دل کی گلیوں میںشام سے بھٹکتے ہیں
چراغ راہ میں اس کے عمل سے جلنے لگےلو آج صبح شب انتظار آ ہی گئی
اجالا سا اجالا ہے تری شمع ہدایت کاشب تیرہ میں بھی اک روشنی محسوس ہوتی ہے
مرے تمام چارہ گر اسی گماں میں ہیں کہ میںشب فراق یار کو شکست کار دے چکا
گلاب کی پنکھڑیوں پر یہ شبنمی آنسوشب فراق کی داستاں بیان کرتے ہیں
سہانے دنوں کی سرگوشیاںتنہا شام کی اداسیاں
خوشبو بھی اڑیاور گیسوئے شب میں جا الجھی
گر کبھی خلوت میں چھیڑا قصۂ شام فراقمسکرانا مسکرا کر ٹال جانا یاد ہے
نہ تو فکر شام فراق ہےنہ امید صبح وصال ہے
غم فراق شب انتظار صبح وصالبس ایک گرد زمانہ محیط ہے سب پر
دل بن چکا ہے مسکن سوز غم فراقسینہ جواب برق تپاں ہے ترے بغیر
دل پھنک رہا تھا آتش ضبط فراق سےدیپک کو مے گسار بناتی چلی گئی
کس قدر ہے دل میں تیرے التہاب و انشقاقکیا تجھے بھی ہے کسی سے شکوۂ رنج فراق
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books