aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "taa.ib"
زباں سنبھال کے رکھتا ہے ہر کوئی تائبزبان جسم میں ہوتی ہے عقل کی نائب
جرأت آموز مری تاب سخن ہے مجھ کوشکوہ اللہ سے خاکم بدہن ہے مجھ کو
طبع آزاد پہ قید رمضاں بھاری ہےتمہیں کہہ دو یہی آئین وفاداری ہے
میں تب جا کر کہیں سمجھاکہ تم نے کچھ نہیں سمجھا
جب دل رو دےتب لوٹ آنا
وہ شجرہ جو کنانہ فہر غالب کعب مرہ سےقصی و ہاشم و شیبہ ابو طالب تک آتا تھا
چہ باید مرد را طبع بلندے مشرب نابےدل گرمے نگاہ پاک بینے جان بیتابے
تب شمع پہ دینے جان پتنگا آیا ہےسب مایا ہے
یہ جب نہ گزرا تھاتب کہاں تھا
تب ہم نے جیون کھیتی میںکچھ خواب انوکھے بوئے تھے
فروزاں ہے سینے میں شمع نفسمگر تاب گفتار رکھتی ہے بس
گر عشق کیا ہے تب کیا ہے کیوں شاد نہیں آباد نہیںجو جان لیے بن ٹل نہ سکے یہ ایسی بھی افتاد نہیں
کیا ان کی چچی تائی نہیںہوگا کوئی رشتہ سورج سے
ان اسیروں کے نامجن کے سینوں میں فردا کے شب تاب گوہر
ٹوٹے تھے جو ستارے فارس کے آسماں سےپھر تاب دے کے جس نے چمکائے کہکشاں سے
وہ جنہیں تاب گراں باری ایام نہیںان کی پلکوں پہ شب و روز کو ہلکا کر دے
چاہت کے سنہرے خوابوں کا انجام ہے اب تک یاد مجھےہمارا پیار حوادث کی تاب لا نہ سکا
طبع مشرق کے لیے موزوں یہی افیون تھیورنہ قوالی سے کچھ کم تر نہیں علم کلام
کہ میں نے حسن کوزہ گر نےتری قاف کی سی افق تاب آنکھوں
موج مضطر تھی کہیں گہرائیوں میں مست خوابرات کے افسوں سے طائر آشیانوں میں اسیر
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books