aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "union"
کبھی بزم احباب میں شعلہ افشاںکبھی یونین میں تھے شمشیر براں
یونین جیک درس گاہ پہ تھااور وطن میں تھا سامراجی نظام
آج لیبر یونین میں شادمانی آئی ہےآج مزدوروں کو یاد اپنی جوانی آئی ہے
منزل دہر سے اونٹوں کے حدی خوان گئےاپنی بغلوں میں دبائے ہوئے قرآن گئے
اپنے چہرے آئینوں میںجب دیکھو گے ڈر جاؤ گے
تو مینا اپنے بچے چھوڑ کرکوے کے انڈوں کو پروں سے تھام لیتی ہے
خون چلتا ہے تو رکتا نہیں سنگینوں سےسر اٹھاتا ہے تو دبتا نہیں آئینوں سے
میں اوس قطروں کے آئینوں میں تمہیں ملوں گااگر ستاروں میں اوس قطروں میں خوشبوؤں میں نہ پاؤ مجھ کو
آنی و فانی تمام معجزہ ہائے ہنرکار جہاں بے ثبات کار جہاں بے ثبات
جو دیواروں پہ آئینوں پہپیمانوں پہ شیشوں پہ
اپنے کمروں سے اکھڑنے کے لیے تیار نہیںلیکن انہوں نے وعدہ کیا ہے
لٹکے ہوئے دروازوں پہ باریک ہیں پردےدیواروں کو آئینوں سے ہے میں نے سجایا
سچ پوچھئے تو اپنی یہ شانیں بڑھائی ہیںکہئے انہوں کی روٹیاں کس کس نے کھائی ہیں
زور سے ڈنڈے کے ہرگز نہ پڑھائی ہوگیاب تو اسکول میں انڈوں کی کھلائی ہوگی
کبھی یہ تقدیر دشت و صحرارقم ہوا ہے یہ آنسوؤں میں
یا اینٹوں میں چنی ہوئی بیٹیوں کیبازاروں میں تمہاری بیٹیاں
جو خوش ہیں وہ خوشی میں کاٹے ہیں رات ساریجو غم میں ہیں انہوں پر گزرے ہے رات بھاری
میں لہو اپنی اناؤں کا بہا سکتا نہیںتم نہیں آتیں تو ملنے میں بھی آ سکتا نہیں
وہ چالیس راتوں سے سویا نہ تھاوہ خوابوں کو اونٹوں پہ لادے ہوئے
دو رویہ ساحل دیوار اور پس دیواراک آئنوں کا سمندر ہے کون دیکھے گا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books