Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

jab merii yaad

Ismail Kadare


Translation By: Ahmad Mushtaq

Ismail Kadare

jab merii yaad

Ismail Kadare

MORE BYIsmail Kadare

    jab merī maddham paḌtī yaad

    aadhī raat ke baa'd chalne vaalī tramoñ tarah

    sirf baḌe isTeshnoñ par rukne lagegī

    maiñ tumheñ bhūlūñgā nahīñ

    maiñ yaad karūñgā

    tumhārī āñkhoñ ḳhāmoshī

    aur kabhī ḳhatm na hone vaalī shaam ko

    apne kandhe par tumhārī ghuTī ghuTī siskiyoñ ko

    jinheñ barf ke gāloñ tarah

    uñgliyoñ se jhāḌā nahīñ saktā

    ruḳhsat ghaḌī aa.ī

    maiñ bichhaḌ kar tum se duur chalā gayā

    zindagī meñ aisā hotā rahtā hai

    lekin kisī raat pahuñch jā.eñgī kisī uñgliyāñ

    tumhāre bāloñ ko sahlāne

    kaḌe kosoñ safar kartī

    merī dūr-uftāda uñgliyāñ

    jab meri maddham paDti yaad

    aadhi raat ke ba'd chalne wali tramon ki tarah

    sirf baDe isTeshnon par rukne lagegi

    main tumhein bhulunga nahin

    main yaad karunga

    tumhaari aankhon ki KHamoshi

    aur kabhi KHatm na hone wali sham ko

    apne kandhe par tumhaari ghuTi ghuTi siskiyon ko

    jinhen barf ke galon ki tarah

    ungliyon se jhaDa nahin ja sakta

    ruKHsat ki ghaDi aai

    main bichhaD kar tum se dur chala gaya

    zindagi mein aisa hota hi rahta hai

    lekin kisi raat pahunch jaengi kisi ki ungliyan

    tumhaare baalon ko sahlane

    kaDe koson ka safar karti

    meri dur-uftada ungliyan

    0
    COMMENTS
    VIEW COMMENTS VIEW COMMENTS

    Additional information available

    Click on the INTERESTING button to view additional information associated with this sher.

    OKAY

    About this sher

    Close

    rare Unpublished content

    This ghazal contains ashaar not published in the public domain. These are marked by a red line on the left.

    OKAY

    Jashn-e-Rekhta 10th Edition | 5-6-7 December Get Tickets Here

    Speak Now