آواز āwāz, vulg. awāz
P آواز āwāz, vulg. awāz [Pehl. āfāj, Zend ā+vać, S. वाच्], s.f. Sound, noise; voice, tone; whisper; echo; shout, call, cry; report, fame; sentence:—āwāz uṭhānā, To raise the voice, to speak out; to strain the voice; to spread a report:—āwāz ūṅćī karnā, āwāz ūṅćī baṛhānā, To raise the voice (=āwāz uṭhānā):—āwāz-baiṭhnā, āwāz paṛnā, or paṛ-jānā, To become hoarse from cold, singing, &c.; to lose the voice;—āwāz-baiṭhā, adj. Hoarse:—āwāz-par kān dharnā, or rakhnā, or lagānā, To lend an attentive ear, to hear, listen:—āwāz paṛnā (kān-meṅ), To happen to hear, to catch a sound; to overhear; to be heard, to be reported:—āwāz-pe lagnā (-kī), To answer to, or to obey, a call:—āwāz denā (-ko), To call out (to), shout (to), to hail;—v.n. To give forth a sound; to answer a call:—āwāz-kā pallā, āwāz-kā ṭappā, s.m. Range or reach of voice; pitch of the voice; hearing-distance, ear-shot:—āwāz-kā lauṭnā, s.m. Reverberation; echo:—āwāz karnā (-ko), To call (to)=āwāz denā, q.v.:—āwāz karnā (-kī), To bring forth a sound or report (from), cause to sound; to fire off (a gun, &c.):—āwāz lagānā, To call or cry out (one's wares); to beg; to raise the voice (in singing):—āwāz-meṅ āwāz milānā, To sing in harmony or concert (with):—āwāz nikālnā, To give out a sound; to bring forth or produce a sound; to speak.
اويز āwez
P اويز āwez, = P آويزان āwezāṅ, (act. part. of āweḵẖtan), adj. Hanging, &c. (=āweḵẖta, q.v.):—āwez or āwezān karnā (-par), To hang (upon), suspend (a thing, from), attach (to), fix (upon), to post (a notice).
عوض ʻiwaẓ inf. n. of عوض 'to give one a substitute,' c.
A عوض ʻiwaẓ (inf. n. of عوض 'to give (one) a substitute,' &c.), s.m. & postpn. A substitute; a thing given, or received (or put, or done) instead of, or in lieu of, or in exchange for (another thing); a succedaneum; an exchange, a compensation, an amends, a return, recompense, requital, retaliation, retribution; penalty, forfeit;—as a substitute (for, -ke), instead (of), in place (of), in lieu (of), in exchange (for), in return (for), &c.:—ʻiwaẓ denā (-ko), To pay compensation (to), to reimburse, to make amends or a return (to):—ʻiwaẓ lenā (-se), To exact retribution or revenge (from), to take satisfaction or revenge (syn. badlā lenā):—ʻiwaẓ-muʻāwaẓa or muʻāwaẓ, s.m. Interchange, exchange, barter:—ʻiwaẓ-meṅ, or baʻiwaẓ, adv. As a substitute (for, -ke), in lieu (of), in exchange (for), in return, in satisfaction, as compensation or indemnity; mutatis mutandis; in supersession (of).