Font by Mehr Nastaliq Web

aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair

jis ke hote hue hote the zamāne mere

CANCEL DOWNLOAD SHER

Urdu Dictionary

Find meanings of Urdu words especially used in sher o shayari. Please type the word in search box to get its meaning.

Dictionary matches for "salaa"

REKHTA DICTIONARY

salaa

सलाصلا

invitation

silaa

सिलाسلا

stitch, sew

silaa

सिलाصلا

present, gift, reward

selaa

सेलाسیلا

kind of mantle, silk turban

PLATTS DICTIONARY

سلا सिला silā, सिल्ला sillā

H سلا सिला silā, सिल्ला sillā [Prk. सिलओ; S. शिल+कः], s.m. Gleaning; gleanings of a corn-field:—silā ćugnā or sillā bīnnā, To glean:—silā-hār or sillā-hār, s.m. Gleaner.

سلا सिला silā

H سلا सिला silā = H سل सिल sil [Prk. सिला; S. शिला], s.f. Rock, stone; a slab, flag-stone; a flat stone or slab on which condiments, &c. are ground with a muller;—threshold, door-frame:—sil-baṭṭā, s.m. The slab and muller with which condiments, spices, &c. are ground:—silā-jit, and silā-jīt, corr. salā-jīt (S. śilā-jatu, and śilā-jit), s.m. Storax; stone-lac; red chalk; bitumen; benzoin; mineral coal; a beautiful crystallized foliated gypsum:—silā-ras, s.m. lit. 'Rock-exudation'; storax, &c. (=silā-jit); olibanum; incense; oil of cardamom:—sil-loṛhā, s.m.=sil-baṭṭā, q.v.

صلا ṣalā cf. ṣadā

P صلا ṣalā (cf. ṣadā), s.f. Calling or inviting (beggars, &c.), to receive or partake of food; invitation; annunciation; proclamation; voice, call, cry (of an auctioneer, or salesman, &c.); shout, challenge (of a foe).

سلاح silāḥ

A سلاح silāḥ, s.f. Weapon, weapons, arms, implement of war (as a sword, spear, &c.); armour:—silāḥ-bar-dār, s.m. Armour-bearer, an esquire; an officer who has charge of the armoury:—silāḥ-band, adj. Armed, accoutred:—silāḥ-posh, adj. & s.m. Covered with armour; armed;—one who is armed:—silāḥ-poshī, s.f. The wearing of armour:—silāḥ-ḵẖāna, s.m. Armoury; arsenal, magazine:—silāḥ-dār, s.m.=silāḥ-bardār, q.v.:—silāḥ-sāz, s.m. Armourer:—silāḥ-shor, s.m. Champion, gladiator; fencing-master; a breaker or trainer of horses.

صلاح ṣalāḥ inf. n. of صلح 'to be good, right, just, c.

A صلاح ṣalāḥ (inf. n. of صلح 'to be good, right, just, &c.), s.f. Goodness (of character, or of state or condition); well-being, prosperity; rectitude, virtue, probity, honesty; right or proper course (of conduct or procedure); good and proper thing, right thing, prudent measure; advisableness, propriety, fitness; advice, counsel; consultation;—(quasi-inf. n. of اصلح, iv of صلح), rectification, adjustment, agreement, harmony, concord, reconciliation, peace, treaty (=iṣlāḥ, q.v.);—adj. Good, right, proper, suitable, favourable, advisable, prudent:—ṣalāḥ-par ćalnā (kisi-kī), To act according to the advice (of):—ṣalaḥ denā (-ko), To give advice (to), to advise, counsel:—ṣalāḥ-dene-wālā, s.m. (f. -ī) = ṣalāḥ-kār, q.v.:—ṣalāḥ-se (-), By the advice (of); after consultation (with):—ṣalāḥ-kār, s.m. An adviser, a counsellor:—ṣalāḥ-kār-ě-riyāsat, s.m. A counsellor of state:—ṣalāḥ karnā or kar-lenā (-se), To hold consultation (with), to advise (with), to consult:—ṣalāḥ lenā (-), To take the advice (of); to consult:—ṣalāḥ nahīn, Is not advisable; is inexpedient; is not a prudent course:—ṣalāḥ-ě-waqt, s.f. A fit or proper opportunity, a favourable time;—the right course for the time or occasion;—adj. Advisable.

;

Farhang-e-Asifia (Vol. 1) Matches in 2 pages

+ -

Hindi Dictionary

Madda

by Madda

Urdu Dictionary

Farhang-e-Amira

by Farhang-e-Amira

Farhang e asfiya volume 3

by Farhang e asfiya volume 3

Lughaat e Kishori

by Lughaat e Kishori
Speak Now