aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
ادھوری چھوڑ کے تصویر مر گیا وہ زیبؔ
کوئی بھی رنگ میسر نہ تھا لہو کے سوا
اندر کا زہر ناک اندھیرا ہی تھا بہت
سر پر تلی کھڑی ہے شب تار کس لیے
میری غزل کو میری جاں فقط غزل نہ سمجھ
اک آئنہ ہے جو ہر دم ترے مقابل ہے
شبنمی قطرے گل لالہ پہ تھے رقص کناں
برف کے ٹکڑے بھی دیکھے گئے انگاروں میں
واقف ہیں خوب آپ کے طرز جفا سے ہم
اظہار التفات کی زحمت نہ کیجیے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books