noImage

Mirza Azfari

One of the under siege Mughal princes born and brought up at Red Fort, Delhi. Disgusted with the royal life, he left the court and migrated first to Lucknow and then madras where he died.

One of the under siege Mughal princes born and brought up at Red Fort, Delhi. Disgusted with the royal life, he left the court and migrated first to Lucknow and then madras where he died.

125
Favorite

SORT BY

ham gunahgāroñ ke kyā ḳhuun phīkā thā rañg

mehñdī kis vāste hāthoñ pe rachā.ī pyāre

hum gunahgaron ke kya KHun ka phika tha rang

mehndi kis waste hathon pe rachai pyare

ham farāmosh farāmoshī

aur tum yaad umr bhar bhūle

hum faramosh ki faramoshi

aur tum yaad umr bhar bhule

tere mizhgāñ kyā karūñ tārīf

tiir ye be-kamān jaatā hai

tere mizhgan ki kya karun tarif

tir ye be-kaman jata hai

kaun kahtā hai ki ne hameñ haT kar maarā

dil jhapaT aañkh laḌā nazroñ se DaT kar maarā

kaun kahta hai ki tu ne hamein haT kar mara

dil jhapaT aankh laDa nazron se DaT kar mara

jilāo maaro durkāro bulā lo gāliyāñ de lo

karo jo chāho ham kis baat se ikrāh rakhte haiñ

jilao maro durkaro bula lo galiyan de lo

karo jo chaho hum kis baat se ikrah rakhte hain

rafū jeb-e-majnūñ huā kab ai nāseh

mar jā.egā us ke siite siite

rafu jeb-e-majnun hua kab ai naseh

tu mar jaega us ke site hi site

ye dīvāne haiñ mahv-e-dīd dilbar

nahīñ kuchh mānte yaañ ko na vaañ ko

ye diwane hain mahw-e-did dilbar

nahin kuchh mante yan ko na wan ko

kis zamāne ye dushman thī mirī

is mohabbat ho muñh kaalā miyāñ

kis zamane ki ye dushman thi meri

is mohabbat ka ho munh kala miyan

ham ishq tere haath se kyā kyā na dekhīñ hālateñ

dekh ab ye diida ḳhuuñ na ho ḳhūn-e-jigar paanī na kar

hum ishq tere hath se kya kya na dekhin haalaten

dekh ab ye dida KHun na ho KHun-e-jigar pani na kar

bah chukā ḳhūn-e-dil aañkh tak aa pahuñchā sail

ro.e aur bhī ai dīda-e-tar dekheñ to

bah chuka KHun-e-dil aankh tak aa pahuncha sail

roe ja aur bhi ai dida-e-tar dekhen to

ham ishq tere haath se kyā kyā na dekhīñ hālateñ

dekh āb-dīda ḳhuuñ na ho ḳhūn-e-jigar paanī na kar

hum ishq tere hath se kya kya na dekhin haalaten

dekh aab-dida KHun na ho KHun-e-jigar pani na kar

osoñ ga.ī hai pyaas kahīñ dīda-e-namīñ

bujhtā hai āñsuoñ se kahāñ dil phuñkā huā

oson gai hai pyas kahin dida-e-namin

bujhta hai aansuon se kahan dil phunka hua

taak laagī tirī duḳhtar se hamārī ai taak

aaj shab meñ hai ghar tere ye dāmād rahe

tak lagi teri duKHtar se hamari ai tak

aaj shab ji mein hai ghar tere ye damad rahe

ai musavvir shitāb ho ki abhī

us naqsha dhiyān meñ kuchh hai

ai musawwir shitab ho ki abhi

us ka naqsha dhiyan mein kuchh hai

dhānī juuḌe pe tire sāñvle maiñ martā huuñ

mar bhī jā.ūñ to kafan dekh ke kaahī denā

dhani juDe pe tere sanwle main marta hun

mar bhi jaun to kafan dekh ke kahi dena

shitābī apne dīvāne ko kar band

musalsal zulf se kar nazar-band

shitabi apne diwane ko kar band

musalsal zulf se kar ya nazar-band

hai jaanī tujh meñ sab ḳhūbī pa jaañ

ik dam meñ bichhaḌ jaatā hai mujh se

hai jaani tujh mein sab KHubi pa jaan sa

tu ek dam mein bichhaD jata hai mujh se

qasam mai mujh bin hai mere lahū

jo ham bin piyo to hamārā lahū hai

qasam mai ki mujh bin hai mere lahu ki

jo hum bin piyo to hamara lahu hai

kākul nahīñ laTakte kuchh un chhātiyoñ par

chaukāñ se ye khilanDre geñdeñ uchhālte haiñ

kakul nahin laTakte kuchh un ki chhatiyon par

chaukan se ye khilanDre genden uchhaalte hain

vo uThā kar yak qadam aayā na gaah

ham qalam saañ us ke, sar ke bhal ga.e

wo uTha kar yak qadam aaya na gah

hum qalam san us ke, sar ke bhal gae

suunī ga.ī meñ huī yaar se muDbheḌ aaj

pūchho koī kis liye muñh pe kar ojhal gayā

suni gai mein hui yar se muDbheD aaj

puchho koi kis liye munh pe kar ojhal gaya

dil liyā tāb-o-tavāñ le chukā jaañ bhī le le

paak kar Daal bakheḌā ye sabhī jhanjhaT

dil liya tab-o-tawan le chuka jaan bhi le le

pak kar Dal bakheDa ye sabhi jhanjhaT ka

o atārid zuhal-e-nahis se Tuk maañg midād

baḳht mājrā likhtā huuñ siyāhī denā

o atarid zuhal-e-nahis se Tuk mang midad

baKHt ka majra likhta hun siyahi dena

be-ġhamī tark-e-alā.iq hai sadā 'azfariyā'

jis ko duniyā se ilāqa nahīñ ġhamnāk nahīñ

be-ghami tark-e-alaiq hai sada 'azfariya'

jis ko duniya se ilaqa nahin ghamnak nahin

'azfarī' ġhuncha-e-dil band aur aa.ī hai bahār

sair-e-gul ko ki ye shāyad ba-takalluf khil le

'azfari' ghuncha-e-dil band aur aai hai bahaar

sair-e-gul ko ki ye shayad ba-takalluf khil le

jo aayā yaar to ho chalā ġhash ai divāne dil

isī dam tujh ko marnā thā batā kyā tujh ko dhaaḌ aa.ī

jo aaya yar to tu ho chala ghash ai diwane dil

isi dam tujh ko marna tha bata kya tujh ko dhaD aai