aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ ".qlor"
تاریخ جانتی ہے زمانہ گواہ ہےکچھ کور باطنوں کی نظر تنگ ہی سہی
میں جی رہا ہوں ابھی اے زمین آدم خورابھی تو دیکھ نہ تو اتنی اشتہا سے مجھے
جلوتیان مدرسہ کور نگاہ و مردہ ذوقجلوتیان میکدہ کم طلب و تہی کدو!
میں نے تو کیا پردۂ اسرار کو بھی چاکدیرینہ ہے تیرا مرض کور نگاہی
ہم وہ شب زاد کہ سورج کی عنایات میں بھیاپنے بچوں کو فقط کور نگاہی دیں گے
آج اپنے قارئین کے لئے دکن کے مشہور شاعروں کی کچھ غزلوں کا ایک انتخاب پیش کیا جا رہا ہے،یہ غزلیں اردو زبان کے ایک الگ رنگ سے روشناس کرائیں گی ۔پڑھئے اور زبان کا لطف لیجئے ۔
بوف کور
صادق ہدایت
ناول
کماؤں کے آدم خور
جم کوربیٹ
شکاریات
آدم خور
ولسن میک آرتھر
ترجمہ
چمپاوت کا آدم خور شیر
محمد معین
افسانہ
حلال خور
خواجہ حسن نظامی
تہذیبی وثقافتی تاریخ
آدم خور چیتا
ریاض احمد خان
نانک سنگھ
آتش خور
رام لعل
ایک آدم خور شیرنی کی کہانی
احمد پرویز
خظبہ جمعہ
المسیح الثانی
نردولی کا آدم خور
مسعود احمد برکاتی
ادب اطفال
مردہ خور
ہمایوں اقبال
جاسوسی
آدم خور چڑیل
محمد مجیب الرحمن خاں
چمپاوت کا آدم خور شیر
ہیں ملے تم کو چشم و گوش اگرلو جو لی جائے کور و کر کی خبر
جنگلوں کو کاٹ کر کیسا غضب ہم نے کیاشہر جیسا ایک آدم خور پیدا کر لیا
گونگے لبوں پہ حرف تمنا کیا مجھےکس کور چشم شب میں ستارا کیا مجھے
اہل حق روشن نظر ہیں اہل باطن کور ہیںیہ تو ہیں اقوال ان قوموں کے جو کمزور ہیں
وہ پرفشاں ہیں مگر غول شپرک کی طرحسو رائیگاں ہیں کہ جوں چشم کور میں کاجل
یہ کور چشم اجالوں سے عشق کرتے ہیںجو گھر جلا کے بھی کہتے ہیں روشنی ہے نا
جو چشم کہ بے نم ہو وہ ہو کور تو بہترجو دل کہ ہو بے داغ وہ جل جائے تو اچھا
سمجھ تو کورسوادوں کو ہو جو علم نہ ہواگر سمجھ بھی نہ ہو کور بے عصا سمجھو
جلوے ہیں اس کے شانیں ہیں اس کیکیا روز کیا خور کیا رات کیا ماہ
دوپٹے سے وہ منہ ڈھانکے ہوئے ہیںمحبت ہو گئی پیلے کلر سے
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books