aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "फ़िज़्ज़ा"
جاں فزا ہے بادہ جس کے ہاتھ میں جام آ گیاسب لکیریں ہاتھ کی گویا رگ جاں ہو گئیں
نوید جاں فزا ہے کیا خبر قاتل کے آنے کیبتاؤ تو سہی تم داغؔ ایسے شادماں کیوں ہو
دل بجھا ہو تو خندۂ گل بھیچبھتا ہے جاں فزا نہیں ہوتا
جو ترے در سے نکلتا ہے بکھر جاتا ہےتم جسے چھوڑ کے جاتے ہو وہ مر جاتا ہے
اس کی صبحیں دل کشا ہیں اس کی شامیں جاں فزاکھو گیا جو شخص لطف نالۂ شبگیر میں
تری باتوں میں آتا ہے مرا دل کتنا سادہ ہےغموں میں مسکراتا ہے مرا دل کتنا سادہ ہے
یہ میرے لئے مژدۂ جاں فزا ہےملیں گے وہ اب صبح و شام اللہ اللہ
کسی کی بوئے پیراہن گلستاں سے گزرتی ہےشمیم جاں فزا بن کر کبھی باد صبا ہو کر
درد روتا ہے درد دے کے مجھےسرخ بھی زرد ہو گیا ہے اب
امید شوق ہو یا وعدۂ راحت فزا کوئیمریض عشق کو اچھا نہیں کرتی دوا کوئی
تمام جسم کی پرتیں جدا جدا کرکےجئے چلے گئے قسطوں میں لوگ مر مر کے
نسیم آئی بہار آئی پیام جاں فزا لائیخیالیؔ زندگی اب زندگی معلوم ہوتی ہے
سراپا سوز لیکن جاں فزا معلوم ہوتی ہےصدائے ساز دل حق کی صدا معلوم ہوتی ہے
سکون خواب فزا رنج رائیگانئ عمرزیان باعث صدہا زیاں تو کچھ بھی نہیں
ہوش باقی نہ رہا ہاتھ سے ایمان گیاجو گیا بزم سے تیری وہ پریشان گیا
الٰہی کیا مرے دلبر نے کھولا اپنے گیسو کومشام جاں میں اپنے آ کے بوئے جاں فزا ٹھہری
عجب انداز سے آئی ہے کچھ اٹھکھیلیاں کرتیشمیم جاں فزا کے پاس کچھ پیغام ہے شاید
ملن کی ساعتوں میں جاں فزا خوشبو انوکھی ہےہمہ دم رقص کرتی ہے عجب اک بے خودی صاحب
فضا میں خوشبو بھی جاں فزا ہے عجب ہواؤں میں نغمگی ہےیہ کس کی آمد ہے کون ہے وہ یہ دل کیوں اتنا مچل رہا ہے
عجب طلسمی فضا ہے ساری بلائیں چپ ہیںیہ کس بیاباں میں رات دن ہم گزارتے ہیں
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books