aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "होश-ओ-हवास"
ہوش و حواس تاب و تواں ذوق بندگیہم سے یہ زندگی کے سہارے چلے گئے
ہوش و حواس و عقل سے بیگانہ نہیں ہوںبے شک جنوں میں غرق ہوں دیوانہ نہیں ہوں
اب بھی میں یار ہوں ذرا ہوش و حواس میںتھوڑی شراب اور دے میرے گلاس میں
دور تھے ہوش و حواس اپنے سے بھی بیگانہ تھاان کو بزم ناز تھی اور مجھ کو خلوت خانہ تھا
ہوش و حواس عقل و خرد فن سمیٹ کرلے جاؤ تم ہماری یہ الجھن سمیٹ کر
جو کھوئے کھوئے سے ہوش و حواس رہتے ہیںسبب یہ ہے وہ مرے آس پاس رہتے ہیں
مجھے جلووں کی اس کے تمیز ہو کیا میرے ہوش و حواس بچا ہی نہیںہے یہ بے خبری کہ خبر ہی نہیں وہ نقاب اٹھا کہ اٹھا ہی نہیں
ہوش و ہواس و عقل و خرد دے گئے جوابیعنی نہیں ہوں میں کسی قابل ترے بغیر
ہوش و حواس و تاب و تواں داغؔ جا چکےاب ہم بھی جانے والے ہیں سامان تو گیا
الصلا اے کندیٔ ہوش و حواساے طبیعت کی روانی الوداع
اٹھئے قمار خانہ ہوش و حواس سےکیا ہو رہے ہیں کیجئے خود پر نظر جناب
لوگوں کا اک ہجوم مرے آس پاس تھاجب میں سفیر گلشن ہوش و حواس تھا
رہ گئے ہوش و حواس و خرد و طاقت سبیوں ترے کوچے سے میں بے سر و ساماں نکلا
نیرنگیاں تری ہیں ہوئی جیسے جلوہ گرہوش و حواس و عقل رسا جملہ ہیں یہ دنگ
آج کل شہر میں نکلتے ہوئےسارے ہوش و حواس پہنا کر
لینے والے لے گئے ہوش و حواسبک گیا سودا مرے بازار کا
تیری محفل میں آ کے جو بیٹھےاپنے ہوش و حواس کھو بیٹھے
ہوش و حواس کھونے لگا ہوں فراق میںتنہائیوں نے ایسا مقفل کیا مجھے
جانتے تھے اپنے ہم ہوش و حواسیک نگہ میں سب تمہارے ہو گئے
مجھے چاند میں شکل دکھائی دے جو دہائی دےکوئی چارۂ ہوش و حواس کرو کبھی آؤ نا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books