aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ ".grun"
نگاہ بادہ گوں یوں تو تری باتوں کا کیا کہناتری ہر بات لیکن احتیاطاً چھان لیتے ہیں
نیلگوں جھیل ناف تک پہنےصندلیں جسم مل رہی ہوگی
مجھے گرنا ہے تو میں اپنے ہی قدموں میں گروںجس طرح سایۂ دیوار پہ دیوار گرے
حیات کیا ہے خیال و نظر کی مجذوبیخودی کی موت ہے اندیشہ ہائے گوناں گوں
دگر گوں ہے جہاں تاروں کی گردش تیز ہے ساقیدل ہر ذرہ میں غوغائے رستاخیز ہے ساقی
اداسیوں میں بھی رستے نکال لیتا ہےعجیب دل ہے گروں تو سنبھال لیتا ہے
لے رہا ہے در مے خانہ پہ سن گن واعظرندو ہشیار کہ اک مفسدہ پرداز آیا
بے حجابی سے تری ٹوٹا نگاہوں کا طلسماک ردائے نیلگوں کو آسماں سمجھا تھا میں
ہر گوشۂ مغرب میں ہر خطۂ مشرق میںتشریح دگرگوں ہے اب تیرے پیاموں کی
نہیں اہل زمیں پر منحصر ماتم شہیدوں کاقبائے نیلگوں پہنے فضائے آسماں تک ہے
تم اگر اپنی گوں کے ہو معشوقاپنے مطلب کے یار ہم بھی ہیں
نہ مانگوں بادۂ گلگوں سے بھیک مستی کیاگر ترے لب لعلیں مرا یہ کام کریں
زلف شب گوں ترے شانے پہ کھلی ناگن ہےڈس لے یہ جس کو نہ پھر اٹھ کے وہ پانی مانگے
ساقی کے حسن دیدۂ میگوں کے سامنےمیں جلوۂ بہشت کو ٹھکرا کے پی گیا
کوئی نالاں کوئی گریاں کوئی بسمل ہو گیااس کے اٹھتے ہی دگر گوں رنگ محفل ہو گیا
حسرت اے ذوق خرابی کہ وہ طاقت نہ رہیعشق پر عربدہ کی گوں تن رنجور نہیں
یاد ہے سرخ پھول کا تحفہ؟ہو چلا وہ بھی نیلگوں آ جا
اللہ رے بوسۂ لب مے گوں کی آرزومیں خاک ہو کے درد تہ جام ہو گیا
عروج آدم خاکی کے منتظر ہیں تمامیہ کہکشاں یہ ستارے یہ نیلگوں افلاک
مئے عشرت کی خواہش ساقی گردوں سے کیا کیجےلیے بیٹھا ہے اک دو چار جام واژ گوں وہ بھی
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books