aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "hijraa.n"
جو ہم پہ گزری سو گزری مگر شب ہجراںہمارے اشک تری عاقبت سنوار چلے
خوش ہوتے ہیں پر وصل میں یوں مر نہیں جاتےآئی شب ہجراں کی تمنا مرے آگے
ہم کہ روٹھی ہوئی رت کو بھی منا لیتے تھےہم نے دیکھا ہی نہ تھا موسم ہجراں جاناں
سنا ہے حشر ہیں اس کی غزال سی آنکھیںسنا ہے اس کو ہرن دشت بھر کے دیکھتے ہیں
زحال مسکیں مکن تغافل دورائے نیناں بنائے بتیاںکہ تاب ہجراں ندارم اے جاں نہ لیہو کاہے لگائے چھتیاں
صبر تھا ایک مونس ہجراںسو وہ مدت سے اب نہیں آتا
یارب غم ہجراں میں اتنا تو کیا ہوتاجو ہاتھ جگر پر ہے وہ دست دعا ہوتا
کس شباہت کو لیے آیا ہے دروازے پہ چانداے شب ہجراں ذرا اپنا ستارہ دیکھنا
مر چک کہیں کہ تو غم ہجراں سے چھوٹ جائےکہتے تو ہیں بھلے کی ولیکن بری طرح
آہ تسکین بھی اب سیفؔ شب ہجراں میںاکثر اوقات بڑی دیر کے بعد آئی ہے
تاب نظارہ نہیں آئنہ کیا دیکھنے دوںاور بن جائیں گے تصویر جو حیراں ہوں گے
میری طرح تو نے شب ہجراں نہیں کاٹیمیری طرح اس تیغ پہ کٹ کر نہیں دیکھا
نہیں شکایت ہجراں کہ اس وسیلے سےہم ان سے رشتۂ دل استوار کرتے رہے
مسافت شب ہجراں کے بعد بھید کھلاہوا دکھی ہے چراغوں کی آبرو کر کے
وصل و ہجراں ہیں اور دنیائیںان زمانوں میں ماہ و سال کہاں
ہمیں یہ عشق تب سے ہے کہ جب دن بن رہا تھاشب ہجراں جب اتنی سرسری ہوتی نہیں تھی
مجھے تھا شکوۂ ہجراں کہ یہ ہوا محسوسمرے قریب سے ہو کر وہ نا گہاں گزرے
زندگی پھیلی ہوئی تھی شام ہجراں کی طرحکس کو اتنا حوصلہ تھا کون جی کر دیکھتا
آئے تھے سبھی طرح کے جلوے مرے آگےمیں نے مگر اے دیدۂ حیراں نہیں دیکھا
کس کس اپنی کل کو رووے ہجراں میں بے کل اس کاخواب گئی ہے تاب گئی ہے چین گیا آرام گیا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books