aaj ik aur baras biit gayā us ke baġhair
jis ke hote hue hote the zamāne mere
تلاش کا نتیجہ "jaanaa.n"
بزم جاناں میں نشستیں نہیں ہوتیں مخصوصجو بھی اک بار جہاں بیٹھ گیا بیٹھ گیا
کتنا آساں تھا ترے ہجر میں مرنا جاناںپھر بھی اک عمر لگی جان سے جاتے جاتے
کس طرح چھوڑ دوں تمہیں جاناںتم مری زندگی کی عادت ہو
تمہارے ہجر کی شب ہائے کار میں جاناںکوئی چراغ جلا لوں اگر اجازت ہو
تم سے جاناں ملا ہوں جس دن سےبے طرح خود سے ڈر گیا ہوں میں
اب کے تجدید وفا کا نہیں امکاں جاناںیاد کیا تجھ کو دلائیں ترا پیماں جاناں
جو ان پہ گزرتی ہے کس نے اسے جانا ہےاپنی ہی مصیبت ہے اپنا ہی فسانا ہے
جی ڈھونڈتا ہے پھر وہی فرصت کہ رات دنبیٹھے رہیں تصور جاناں کیے ہوئے
تم کو جہان شوق و تمنا میں کیا ملاہم بھی ملے تو درہم و برہم ملے تمہیں
مشکل ہیں اگر حالات وہاں دل بیچ آئیں جاں دے آئیںدل والو کوچۂ جاناں میں کیا ایسے بھی حالات نہیں
خود کو جانا جدا زمانے سےآ گیا تھا مرے گمان میں کیا
تو جو ہے جان تو جو ہے جاناںتو ہمیں آج تک ملا ہی نہیں
مجھ پہ چھا جاؤ کسی آگ کی صورت جاناںاور مری ذات کو سوکھا ہوا جنگل کر دو
تھوک دے خون جان لے وہ اگرعالم ترک مدعا میرا
بیاض گردن جاناں کو صبح کہتے جو ہمستارۂ سحری تکمۂ گلو کرتے
طواف منزل جاناں ہمیں بھی کرنا ہےفرازؔ تم بھی اگر تھوڑی دور ساتھ چلو
رفتہ رفتہ وہ مری ہستی کا ساماں ہو گئےپہلے جاں پھر جان جاں پھر جان جاناں ہو گئے
پیہم طواف کوچۂ جاناں کے دن گئےپیروں میں چلنے پھرنے کی طاقت نہیں رہی
ہم کہاں اور تم کہاں جاناںہیں کئی ہجر درمیاں جاناں
جب ہوا عرفاں تو غم آرام جاں بنتا گیاسوز جاناں دل میں سوز دیگراں بنتا گیا
Devoted to the preservation & promotion of Urdu
A Trilingual Treasure of Urdu Words
Online Treasure of Sufi and Sant Poetry
World of Hindi language and literature
The best way to learn Urdu online
Best of Urdu & Hindi Books